Roscoe - Last Night - перевод текста песни на немецкий

Last Night - Roscoeперевод на немецкий




Last Night
Letzte Nacht
(Intro)
(Intro)
(Baby) Yeah
(Baby) Ja
I mean, I mean
Ich meine, ich meine
(Let's talk about, what you mean?)
(Lass uns darüber reden, was meinst du?)
Y.A
Y.A
(It's all good you know)
(Alles gut, weißt du)
Roscoe
Roscoe
(I dont know about the J-Lo)
(Ich weiß nicht wegen der J-Lo)
(Crib? Uh-uh, naw baby)
(Bude? Äh-äh, nee Baby)
(Call me later, aight?)
(Ruf mich später an, klar?)
(Verse One)
(Erste Strophe)
Every morning when I wake up and open my eyes
Jeden Morgen, wenn ich aufwache und meine Augen öffne
I check my pager to see what up with all of my wifes
Checke ich meinen Pager, um zu sehen, was bei all meinen Frauen los ist
They all love me and occasionally they hear of each other
Sie alle lieben mich und gelegentlich hören sie voneinander
But they never bump into one another
Aber sie laufen sich nie über den Weg
See I'm a real player baby
Siehst du, ich bin ein echter Player, Baby
I got my act down cold, play the roll
Ich hab meine Masche drauf, spiele die Rolle
Believe what you wanna believe
Glaub, was du glauben willst
You want me to leave? I'm out!
Du willst, dass ich gehe? Ich bin raus!
I don't need this grief
Ich brauche diesen Ärger nicht
You probably the type of chick that would call police
Du bist wahrscheinlich der Typ Frau, der die Polizei rufen würde
Shoudn't never got involved wit cha
Hätte mich nie mit dir einlassen sollen
But see it all it went down so quick and now its hectic
Aber siehst du, alles ging so schnell und jetzt ist es hektisch
I couldn't care a girl so fine, but so lost in the mind
Ich konnte nicht fassen, ein Mädchen so hübsch, aber so durcheinander im Kopf.
To me it was just a good time
Für mich war es nur eine gute Zeit
So don't sweat me and I wont sweat you
Also mach mir keinen Stress und ich mach dir keinen Stress
You don't forget me and I wont forget you
Du vergisst mich nicht und ich vergesse dich nicht
I'ma try to do this thang right
Ich werde versuchen, diese Sache richtig zu machen
So every single time we do get together
Damit jedes einzelne Mal, wenn wir zusammenkommen
We make it special like last night
Wir es besonders machen, wie letzte Nacht
(Chorus: LaCrisha) + (Roscoe)
(Refrain: LaCrisha) + (Roscoe)
Scodie (Whassup?)
Scodie (Was geht?)
Why you act like you don't know me? (Say what?)
Warum tust du so, als ob du mich nicht kennst? (Sag was?)
After all the things you told me, last night (Yeah)
Nach all den Dingen, die du mir gesagt hast, letzte Nacht (Ja)
Last night, Last night (Last night)
Letzte Nacht, Letzte Nacht (Letzte Nacht)
Last night (Yeah, Why you act like? Scodie why you act like? Yeah)
Letzte Nacht (Ja, Warum tust du so? Scodie, warum tust du so? Ja)
(Verse Two: Roscoe) + (LaCrisha)
(Zweite Strophe: Roscoe) + (LaCrisha)
We started all slow wit da park, just chillin
Wir fingen langsam an im Park, nur am Chillen
Politicin, I remember (last night)
Am Quatschen, ich erinnere mich (letzte Nacht)
It was such a good feelin' I can never forget
Es war so ein gutes Gefühl, das ich nie vergessen kann
The way we met baby, I remember (last night)
Die Art, wie wir uns trafen, Baby, ich erinnere mich (letzte Nacht)
See its plain and simple
Siehst du, es ist klar und einfach
There was a chemistry that couldnt be coincidental
Da war eine Chemie, die kein Zufall sein konnte
Like it was ment to be
Als ob es so sein sollte
Intimately, mentally, sensually, physically
Intim, mental, sinnlich, körperlich
It was devine destiny for you to get with me
Es war göttliche Bestimmung, dass du mit mir zusammenkommst
Lookin' all good, the smellin' all bombs
Sahst super aus, rochst Bombe
Straight up out the hood labeled as a dime
Direkt aus der Hood, als 'ne 10 abgestempelt
You said you got a record, you could make it after nine
Du sagtest, du musst arbeiten, könntest aber nach neun kommen
Im chill'd wit that, but then you hit his brother back
Ich war cool damit, aber dann hast du mich zurückgerufen
You said you called out and I should come where you was at
Du sagtest, du hättest dich krankgemeldet und ich sollte dorthin kommen, wo du warst
I knew it was also known as "I got directions to the flats"
Ich wusste, das bedeutete auch "Ich habe die Wegbeschreibung zur Wohnung"
So I hit the gas station to get a pack of magnums
Also fuhr ich zur Tankstelle, um eine Packung Magnums zu holen
Cause anything can happen, I remember (last night)
Denn alles kann passieren, ich erinnere mich (letzte Nacht)
(Chorus: LaCrisha) + (Roscoe)
(Refrain: LaCrisha) + (Roscoe)
Scodie (Whassup?)
Scodie (Was geht?)
Why you act like you don't know me? (Haha, yeah)
Warum tust du so, als ob du mich nicht kennst? (Haha, ja)
Why you actin baby? (Say what?)
Warum tust du so, Baby? (Sag was?)
After all the things you told me last night (Haha, yeah, yeah)
Nach all den Dingen, die du mir letzte Nacht gesagt hast (Haha, ja, ja)
Last night, last night (Last night)
Letzte Nacht, letzte Nacht (Letzte Nacht)
Last night (Last Night, yeah, yeah)
Letzte Nacht (Letzte Nacht, ja, ja)
(Bridge: LaCrisha)
(Bridge: LaCrisha)
You said the right things, you blew my mind
Du hast die richtigen Dinge gesagt, du hast mich umgehauen
Whispered sweat words, sayin you want my ties
Hast süße Worte geflüstert, gesagt, du willst meine Schenkel
Don't front boy, you remember all the lies
Mach nichts vor, Junge, du erinnerst dich an all die Lügen
(You told me...)
(Du hast mir gesagt...)
Baby I just gotta make you mine
Baby, ich muss dich einfach zu meiner machen
You're fine, yeah, you know that you's a dime
Du bist heiß, ja, du weißt, dass du 'ne 10 bist
So don't waste my time, be here by... NAAAAAH!
Also verschwende nicht meine Zeit, sei hier um... NAAAAAH!
(Chorus: LaCrisha) + (Roscoe)
(Refrain: LaCrisha) + (Roscoe)
Scodie, Scodie (Whassup?)
Scodie, Scodie (Was geht?)
Why you act like you dont know me?
Warum tust du so, als ob du mich nicht kennst?
Why you actin like you dont (Say what?)
Warum tust du so, als ob du nicht (Sag was?)
After all the things you told me last night (Haha)
Nach all den Dingen, die du mir letzte Nacht gesagt hast (Haha)
Last night, last night
Letzte Nacht, letzte Nacht
Last night (Last night)
Letzte Nacht (Letzte Nacht)
(Yeah, yeah, last night)
(Ja, ja, letzte Nacht)
(Outro: Roscoe) + (LaCrisha singing in the background)
(Outro: Roscoe) + (LaCrisha singt im Hintergrund)
Yeah, last night
Ja, letzte Nacht
Why you act like? Scodie why you act like?
Warum tust du so? Scodie, warum tust du so?
Why you act like? Scodie why you act like?
Warum tust du so? Scodie, warum tust du so?
Why you act like? Scodie why you act like?
Warum tust du so? Scodie, warum tust du so?
I don't know baby
Ich weiß nicht, Baby
Baby, I dont know baby, haha
Baby, ich weiß nicht, Baby, haha
Yeah, yeah, real bigg
Ja, ja, echt fett
Why you act like? Why you act like?
Warum tust du so? Warum tust du so?
Scodie why you act like?
Scodie, warum tust du so?
Haha, yeah
Haha, ja
Y.A., yeah, yeah
Y.A., ja, ja
Y.A., yeah, Y.A
Y.A., ja, Y.A
C'mon, Y.A., we out
Komm schon, Y.A., wir sind raus
Yeah, yeah, yeah.
Ja, ja, ja.





Авторы: Vito Colapietro, Neely Dinkins, Roscoe, L. Mcclemore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.