Rosdagang - Tuerie (feat. Mayinndra) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosdagang - Tuerie (feat. Mayinndra)




Tuerie (feat. Mayinndra)
Killing Spree (feat. Mayinndra)
Début de journée on pete la forme et tout ça c'est pour le bif
Start of the day, we're feeling great, and all this is for the cash
Tout ça pour vesqui la crise, tout comme un chef d'entreprise
All this to weather the crisis, just like a business leader
200% De plus que la norme et ça devient un kiff
200% More than the norm, and now it's a thrill
Pour ça il faut faire la diff, le lion va sortir c'est griffe
To do this you have to make a difference, the lion will show its claws
Abcdefg même analphabète j'serais comment faire des thunes
ABCDEFG, even if I were illiterate, I'd know how to make money
J'épile un gros niaks et je grille
I'm hitting a big lick and I'm blazing
Mes cordes vocaux puis ça glisse avec ou sans auto-tune
My vocal cords, then it slides with or without auto-tune
3,4,5,6 veulent nous teste 7min plus tard ils ce taisent
3, 4, 5, 6 want to test us, 7 minutes later they're quiet
On peura cru pas de parenthèse c'est Rosdagang o913
We're not afraid, no parenthesis, it's Rosdagang 0913
Gère l'adrénaline si tu prépare un coups t'es rempli de pression
Manage the adrenaline, if you're preparing a move you're full of pressure
sont passer tes couilles
Where did your balls go?
Il l'a bébar il a pas été doux quelques temps après
He banged her, he wasn't gentle, a while later
Il ses manger des douilles
He ate some bullets
Elle faire gevgev à Brooklyn ça coulait
She's getting it in Brooklyn, it's flowing
Je te parle pas de robinet je t'assure que c'était de la mouille
I'm not talking about a tap, I assure you it was wet
Chez moi ça dépouille on ce fait pas dépouillé a part
At my place it's stripping, we don't get stripped except
Au comico quant on passe à la fouille 3.5 9.1 sur la plaque
At the comic store when we go for a search, 3.5 9.1 on the plate
Ferme ta gueule et fait les backs
Shut your mouth and do the backs
Ça pull up sans laissez de trace, tout comme l'assassins de tupac
It pulls up without leaving a trace, just like Tupac's assassins
Grigny2 La grande borne c'est chaud comme à compton
Grigny2 The big corner, it's hot like Compton
On est pire que les huissiers on retourne ton teumteum
We're worse than bailiffs, we'll turn your heart upside down
Trop la mentale et on préfère braquer
Too much mentality, and we prefer to rob
Que de gâchez ça vie regretter sous heinken
Than to waste your life, regretting it under Heineken
Attaque soviétique pire que des gremlins pire
Soviet attack, worse than gremlins, worse
Que des microbes v'la o913 chacal des îles entouré
Than germs, here's 0913, island jackal surrounded
De dingos arby tout comme Ap du 113
By crazy Arby's, just like Ap from 113
C'est loucha plus t'avance plus il t'enfonce
It's shady, the further you advance, the further it pushes you in
Te trompe pas silence rimes avec vengeance
Don't be mistaken, silence rhymes with vengeance
C'est loucha qu'ils te parlent de grosse affaires
It's shady when they talk to you about big business
Arrêt ça tout l'année il sont en R!
Stop it, they're on R all year!
J'te ce plus ça fait un bail que c'est tout noir tu pense
I'm telling you, it's been a while, it's all black, you think
Me connaître je fais hésiter le miroir
Know me, I make the mirror hesitate
Vien teste on fera de toi un urinoir vien teste
Come test us, we'll make you a urinal, come test us
On fera de toi une patinoire
We'll make you a skating rink
Mama mia le rap j'graille comme du boursin
Mama mia, rap, I'm eating it like Boursin
Tu veut t'approcher mes ça pique comme un oursin
You want to get closer, but it stings like a sea urchin
La vision est gris noir j'fouille dans tout les tiroirs
The vision is gray, black, I'm searching through all the drawers
Charognard la définition d'un grignois (Gang)
Scavenger, the definition of a Grignois (Gang)
Début de journée on pete la forme et tout ça c'est pour le bif
Start of the day, we're feeling great, and all this is for the cash
Tout ça pour vesqui la crise, tout comme un chef d'entreprise
All this to weather the crisis, just like a business leader
200% De plus que la norme et ça devient un kiff
200% More than the norm, and now it's a thrill
Pour ça il faut faire la diff, le lion va sortir c'est griffe
To do this you have to make a difference, the lion will show its claws





Авторы: Og Ritch

Rosdagang - Tuerie
Альбом
Tuerie
дата релиза
20-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.