Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime (pas)
Ich liebe (nicht)
J'aime
pas
quand
tu
t'en
vas
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
weggehst
Quand
tu
prends
des
trains
à
tout
va
Wenn
du
ständig
Züge
nimmst
A
pas
d'heure,
à
pas
de
loup
Zu
jeder
Zeit,
auf
leisen
Sohlen
Glisses
un
baiser
dans
mon
cou
Mir
einen
Kuss
in
den
Nacken
schleichst
J'aime
pas
quand
tu
t'en
fous
Ich
mag
es
nicht,
wenn
es
dir
egal
ist
J'aime
pas
quand
t'es
pas
là
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
nicht
da
bist
Quand
tu
fais
la
lumière
où
j'suis
pas
Wenn
du
dort
Licht
verbreitest,
wo
ich
nicht
bin
Je
me
tais,
je
me
fuis,
faut
pas
que
je
t'ennuie
Ich
schweige,
ich
flüchte,
ich
darf
dich
nicht
langweilen
J'aime
pas
ma
jalousie
Ich
mag
meine
Eifersucht
nicht
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Quand
on
aime
pour
de
bon
Wenn
man
wirklich
liebt
On
s'sent
à
l'abandon
Fühlt
man
sich
verlassen
Pour
un
oui
pour
un
non
Wegen
jeder
Kleinigkeit
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Et
je
t'aime
pour
de
bon
Und
ich
liebe
dich
wirklich
Alors
j'ai
des
idées
bidons
Dann
habe
ich
bescheuerte
Ideen
J'aime
pas
quand
tu
m'oublies
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
mich
vergisst
Quand
j'entends
que
loin
de
moi
tu
ris
Wenn
ich
höre,
dass
du
fern
von
mir
lachst
Quand
les
autres
t'ont
rien
qu'à
eux
Wenn
die
anderen
dich
ganz
für
sich
haben
Comme
ils
sont
chanceux
Wie
glücklich
sie
sind
J'aime
pas
quand
t'es
heureux
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
glücklich
bist
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Quand
on
aime
pour
de
bon
Wenn
man
wirklich
liebt
On
s'sent
à
l'abandon
Fühlt
man
sich
verlassen
Pour
un
oui
pour
un
non
Wegen
jeder
Kleinigkeit
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Et
je
t'aime
pour
de
bon
Und
ich
liebe
dich
wirklich
Alors
j'ai
des
idées
bidons
Dann
habe
ich
bescheuerte
Ideen
J'veux
plus
que
tu
t'en
ailles
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
weggehst
Faudra
même
plus
que
tu
travailles
Du
brauchst
nicht
einmal
mehr
zu
arbeiten
J't'en
donnerai
moi
du
boulot
Ich
geb
dir
schon
Arbeit
Tu
t'occuperais
rien
que
d'ma
peau
Du
würdest
dich
nur
um
mich
kümmern
J'aime
pas
quand
je
t'aime
trop
Ich
mag
es
nicht,
wenn
ich
dich
zu
sehr
liebe
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Quand
on
aime
pour
de
bon
Wenn
man
wirklich
liebt
On
s'sent
à
l'abandon
Fühlt
man
sich
verlassen
Pour
un
oui
pour
un
non
Wegen
jeder
Kleinigkeit
C'est
con,
c'est
tout
con
Es
ist
dumm,
ganz
einfach
dumm
Et
je
t'aime
pour
de
bon
Und
ich
liebe
dich
wirklich
Alors
j'ai
des
idées
bidons
Dann
habe
ich
bescheuerte
Ideen
Alors
j'ai
des
idées
bidons
Dann
habe
ich
bescheuerte
Ideen
Alors
j'ai
ces
idées...
Dann
habe
ich
diese
Ideen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.