Текст и перевод песни Rose - Les hommes
Ils
voudraient
me
sauver
Они
хотели
бы
спасти
меня.
Toujours
me
tendre
leur
cœur
jusqu'à
tomber
Всегда
ласкаю
их
сердца,
пока
они
не
упадут.
Leur
corps
jusqu'à
se
rendre
Их
тела,
пока
не
сдадутся
Pour
me
sortir
vivante
Чтобы
вытащить
меня
живым.
Mais
qu'est-ce
qui
leur
plaît,
qu'est-ce
qui
leur
chante
Но
что
им
нравится,
что
им
поется
Le
pari
condamné,
le
"c'est
perdu
d'avance"
Обреченная
ставка,
"все
проиграно
заранее"
Ou
la
trop
raide
pente
Или
слишком
крутой
склон
Les
hommes
se
penchent
sur
mes
yeux
Мужчины
смотрят
на
мои
глаза
Les
hommes
se
pensent
amoureux
Мужчины
думают,
что
любят
друг
друга
Mais
sur
la
distance
les
hommes
heureux
Но
на
расстоянии
счастливые
мужчины
Avec
moi
y'en
a
pas
Со
мной
их
нет.
Avec
moi
y'en
a
peu
Со
мной
их
мало.
Moi,
j'ai
rien
demandé,
rien
à
prétendre
Я
ни
о
чем
не
спрашивал,
не
о
чем
притворяться.
Je
donne
tout
ce
que
j'ai
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть
Mais
je
n'ai
que
des
cendres
Но
у
меня
есть
только
пепел
Je
n'ai
que
des
"jamais"
У
меня
есть
только
"никогда"
Je
prends
ce
qui
me
plaît,
je
sais
pas
rendre
Я
беру
то,
что
мне
нравится,
я
не
знаю,
как
вернуть
Si
je
m'étais
croisée,
j'aurais
pris
la
tangente
Если
бы
я
пересеклась,
я
бы
взяла
касательную
Et
vu
la
manigance
И
учитывая
махинации
Les
hommes
se
penchent
sur
mes
yeux
Мужчины
смотрят
на
мои
глаза
Les
hommes
se
pensent
amoureux
Мужчины
думают,
что
любят
друг
друга
Mais
sur
la
distance
les
hommes
heureux
Но
на
расстоянии
счастливые
мужчины
Avec
moi
y'en
a
pas
Со
мной
их
нет.
Avec
moi
y'en
a
peu
Со
мной
их
мало.
Ils
voudraient
me
serrer
Они
хотели
бы
обнять
меня.
Pour
pas
que
je
m'en
aille
Не
отойду
Trop
loin
de
mes
pensées
Слишком
далеко
от
моих
мыслей
Pour
pas
que
je
déraille
Не
я
derails
Mais
moi
je
fais
le
mur
Но
я
делаю
стену
Je
me
plante
sous
la
nuit
Я
сажусь
под
ночь,
Au
fur
et
à
mesure
Постепенно
Je
les
oublie
mais
Я
их
забываю,
но
Les
hommes
se
penchent
sur
mes
yeux
Мужчины
смотрят
на
мои
глаза
Les
hommes
se
pensent
amoureux
Мужчины
думают,
что
любят
друг
друга
Mais
sur
la
distance
les
hommes
heureux
Но
на
расстоянии
счастливые
мужчины
Avec
moi
y'en
a
pas
Со
мной
их
нет.
Avec
moi
y'en
a
peu
Со
мной
их
мало.
Même
sur
un
coup
de
chance
Даже
если
повезет
Même
sur
un
coup
de
chance
Даже
если
повезет
Même
sur
un
coup
de
chance
Даже
если
повезет
Avec
moi
y'en
a
pas
Со
мной
их
нет.
Avec
moi
y'en
a
peu
Со
мной
их
мало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Berrodier, Keren Meloul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.