Текст и перевод песни Rose - Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
pah,
pah,
pah,
pah
А
па,
па,
па,
па
Pah,
pah,
pah-pah
Па,
па,
па-па
Mh,
mh,
mh-mh
Мм,
мм,
мм-мм
Mhmm,
mh,
mh
Мммм,
мм,
мм
Au
beau
milieu
de
tout
ce
moche
Посреди
всей
этой
мерзости
Je
fais
des
vœux,
des
vœux
de
mioche
Я
мечтаю,
как
девчонка
Je
prends
mes
clics,
j'ai
pris
trop
d'claques
Хватаю
вещички,
слишком
много
ударов
получила
Fini
le
chic
de
s'mettre
en
vrac
Больше
никакого
шика,
превращаться
в
руины
Mh-mh
mh-mh,
mh,
mh-mh-mh
Мм-мм
мм-мм,
мм,
мм-мм-мм
J'veux
un
amoureux
transitoire
Хочу
мимолетной
любви
Beau
comme
un
Dieu
auquel
je
veux
bien
croire
Красивой,
как
Бог,
в
которого
я
готова
поверить
Qu'il
vienne
s'planter
juste
sous
mon
cœur
Чтобы
он
поселился
прямо
в
моем
сердце
M'débarasser
de
ma
laideur
Избавил
меня
от
моей
некрасивости
Mh-mh
mh-mh,
mh,
mh-mh-mh
Мм-мм
мм-мм,
мм,
мм-мм-мм
J'veux
plus
d'miroirs
aux
alouettes
Не
хочу
больше
ловушек
для
дурочек
On
m'a
déjà
plumé
la
tête
Мне
уже
всю
голову
ощипали
Le
corps
et
tout
le
reste
Тело
и
все
остальное
Au
diable
toutes
mes
névroses
К
черту
все
мои
неврозы
Chagrin
d'ego,
j'en
ai
ma
dose
Страданий
от
эго
мне
хватит
J'vois
désormais
ma
vie
en
Rose
Теперь
я
вижу
свою
жизнь
в
розовом
цвете
Mh,
mh-mh,
mh-mh-mh
Мм,
мм-мм,
мм-мм-мм
J'veux
être
peinard
dans
un
coma
idyllique
Хочу
быть
спокойной
в
идиллической
коме
J'jette
mes
histoires
d'amour
éthyliques
Выбрасываю
свои
алкогольные
истории
любви
Marre
du
point
mort,
j'passe
la
première
Надоело
стоять
на
месте,
включаю
первую
скорость
Gare
si
je
mords,
mais
plus
la
poussière
Берегись,
если
укушу,
но
больше
никакой
пыли
Mh-mh
mh-mh,
mh,
mh-mh-mh
Мм-мм
мм-мм,
мм,
мм-мм-мм
J'veux
plus
d'miroirs
aux
alouettes
Не
хочу
больше
ловушек
для
дурочек
On
m'a
déjà
plumé
la
tête
Мне
уже
всю
голову
ощипали
Le
corps
et
tout
le
reste
Тело
и
все
остальное
Au
diable
toutes
mes
névroses
К
черту
все
мои
неврозы
Chagrin
d'ego,
j'en
ai
ma
dose
Страданий
от
эго
мне
хватит
J'vois
désormais
ma
vie
en
Rose
Теперь
я
вижу
свою
жизнь
в
розовом
цвете
Je
prends
mes
clics,
j'ai
pris
trop
d'claques
Хватаю
вещички,
слишком
много
ударов
получила
Fini
le
chic
de
s'mettre
en
vrac
Больше
никакого
шика,
превращаться
в
руины
Mh-mh
mh-mh,
mh,
mh-mh-mh
Мм-мм
мм-мм,
мм,
мм-мм-мм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mcbroom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.