Текст и перевод песни Rose - Sombre Con
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingrat
tout
comme
ton
physique
Ungrateful,
just
like
your
appearance
Tu
as
grandi
dans
ses
bras
You
grew
up
in
his
arms
Nourrit
d'elle
comme
une
tic
Nourished
by
him
like
a
tick
Jusqu'à
paralyser
sa
voix
Until
you
paralyzed
his
voice
Tu
as
pris
tes
mots
dans
sa
bouche
You
took
your
words
from
his
mouth
Et
ton
souffle
dans
ses
peines
And
your
breath
from
his
sorrows
Et
tes
mots
les
plus
farouches
And
your
most
ferocious
words
Dans
le
flux
brûlant
de
ses
veines
From
the
burning
flow
of
his
veins
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Damné
à
ne
jamais
être
un
homme
Damned
to
never
be
a
man
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Avec
elle,
tu
n'auras
jamais
de
mômes
With
her,
you'll
never
have
children
T'as
trempé
ta
plume
dans
ses
larmes
You
dipped
your
pen
in
her
tears
Et
mis
son
vin
dans
ton
eau
And
put
her
wine
in
your
water
T'as
fait
de
sa
beauté
ton
charme
You
made
your
charm
from
her
beauty
Aujourd'hui,
tu
n'es
même
plus
beau
Today,
you're
not
even
handsome
anymore
Tu
as
vu
midi
à
sa
porte
You
saw
noon
at
her
door
Et
ta
force
au
creux
de
ses
reins
And
your
strength
between
her
loins
Asphixyée
et
laissée
pour
morte
Asphyxiated
and
left
for
dead
Mais
elle
respire
ce
matin
But
this
morning,
she's
breathing
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Damné
à
ne
jamais
être
un
homme
Damned
to
never
be
a
man
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Avec
elle,
tu
n'auras
jamais
de
mômes
With
her,
you'll
never
have
children
Tu
t'es
gonflé
de
ses
mots
tendres
You
puffed
yourself
up
with
her
tender
words
Empifré
de
ses
jalousies
Gorged
yourself
on
her
jealousy
Tu
t'es
saoulé
de
ses
méandres
You
got
drunk
on
her
meanders
Mais
tu
t'en
vas
aujourd'hui
But
you're
leaving
today
Tu
as
saisi
toutes
ses
chances
You
seized
your
every
chance
De
voler
de
ses
propres
ailes
To
fly
on
your
own
wings
Tu
as
su
renaître
de
ses
cendres
You
knew
how
to
be
reborn
from
her
ashes
Maintenant
tu
n'as
plus
besoin
d'elle
Now
you
don't
need
her
anymore
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Damné
à
ne
jamais
être
un
homme
Damned
to
never
be
a
man
Pauvre
idiot,
sombre
con
Poor
fool,
somber
con
Avec
elle,
tu
n'auras
jamais
de
mômes
With
her,
you'll
never
have
children
Tu
n'auras
jamais
de
mômes
You'll
never
have
children
Tu
n'auras
jamais
de
mômes
You'll
never
have
children
Tu
n'auras
jamais
de
mômes
You'll
never
have
children
Tu
n'auras
jamais
de
mômes
You'll
never
have
kids
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keren Meloul, Steffen Charron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.