Rose - A L'envers - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rose - A L'envers




A L'envers
Upside Down
On fait aller, on s'laisse tenter
We let ourselves go, we let temptation take us
On s'fait couler et sans palier
We let ourselves drown without a life preserver
On s'remet d'dans et comme une conne
We dive back in and like a fool
Ca occupe le temps, les nourones.
It occupies our time, our thoughts.
Puisque le monde dans notre dos
Because the world behind us
Continue de tourner ce salaud
Continues to spin, that bastard
Pendant qu'on crève de trop d'memoire
While we die from too many memories
Pendant qu'la frièvre nous cloue dans le noir.
While fever nails us down in the dark.
Dans le noir
In the dark
[Refrain]:
[Chorus]:
Qu'importe l'endroit, j'suis toujours à l'envers
No matter where I am, I'm always upside down
Qu'importe mes choix, j'fais toujours le contraire
No matter my choices, I always do the opposite
Ca fait mal, tellement mal, plus mal toujours
It hurts, so badly, worse than ever
Quand on s'emballe sur son amour
When we overdo it on our love
Je fais aller, je fais courir
I make myself go, I make myself run
De fausses idées, un faux sourire
False ideas, a fake smile
J'ai des problemes d'apesanteur
I have weightlessness problems
Je sens qu'le ciel ecrase mon coeur
I feel like the sky is crushing my heart
Alors comme ça les bras des autres
So it's like the arms of others
Accaparent tellement moins les notres
Take up so much less than ours
Mais on est plus seul que jamais
But we're lonelier than ever
Contre un corps nouveau, ses secrets.
Against a new body, its secrets.
Ses secrets
Its secrets
[Refrain]
[Chorus]
Mon dieu c'est fou c'que j'peux l'aimer
My god, it's crazy how much I can love you
Mais apres tout qu'est-ce-que j'en sais?
But after all, what do I know?
Je vis tres bien sa solitude
I live her solitude very well
Et quand il vient je me denude
And when he comes, I undress
Mais c'est pareil, toujours pareil
But it's the same, always the same
On s'promet pas monts et merveilles
We don't promise each other heaven and earth
C'est mieux que rien c'est pire que tout
It's better than nothing, it's worse than everything
Mais au matin y'a plus de nous.
But in the morning there's no more of us.
Plus de nous
No more of us





Авторы: Keren Meloul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.