Текст и перевод песни Rose - Matter of Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matter of Feeling
Вопрос чувств
How
does
it
feel
when
everyone
surrounds
you
Каково
это,
когда
все
вокруг
тебя?
How
do
you
deal
the
crowds
just
make
you
feel
lonely
Как
ты
справляешься,
когда
толпы
людей
заставляют
тебя
чувствовать
себя
одинокой?
What
do
you
say
when
people're
gonna
try
to
pin
you
down
Что
ты
скажешь,
когда
люди
попытаются
тебя
прижать?
Acquiantences
smile
but
there's
no
understanding
Знакомые
улыбаются,
но
нет
понимания
How
after
awhile
you
keep
falling
off
the
same
mountain
Как
после
всего
этого
ты
продолжаешь
падать
с
той
же
горы
Try
to
explain
it
but
nothing
really
gets
them
that
high
Пытаешься
объяснить
это,
но
ничто
на
самом
деле
не
поднимает
их
так
высоко
Steal
away
in
the
morning
love's
already
history
to
you
Ускользнуть
утром,
любовь
для
тебя
уже
история
It's
a
habit
you're
forming
this
body's
despearate
for
something
new
Это
привычка,
которую
ты
формируешь,
это
тело
отчаянно
нуждается
в
чем-то
новом
Just
a
matter
of
feeling
this
moments
madness's
sure
to
pass
Просто
вопрос
чувств,
это
мгновение
безумия
обязательно
пройдет
And
tears
will
dry
as
you're
leaving
who
knows
you
might
find
something
to
last
И
слезы
высохнут,
пока
ты
будешь
уходить,
кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то,
что
останется
Emotion's
a
game
saved
up
for
a
rainy
Monday
Эмоции
- это
игра,
припасенная
на
дождливый
понедельник
But
your
laughter's
the
same
cause
it's
been
pouring
on
Sunday
Но
твой
смех
тот
же,
потому
что
в
воскресенье
лило
как
из
ведра
Call
up
your
numbers
never
let
the
zeros
bring
you
down
Набери
свои
номера,
никогда
не
позволяй
нулям
сломить
тебя
How
does
it
feel
as
time
too
heavy
to
hold
Каково
это,
когда
время
слишком
тяжело
удержать
Whatever
you
desire
for
the
moment
is
holy
Чего
бы
ты
ни
пожелал,
в
данный
момент
это
свято
Whenever
you
slow
down
to
see
life
is
passing
by
Всякий
раз,
когда
ты
замедляешься,
чтобы
увидеть,
как
проходит
жизнь
Steal
away
in
the
morning
love's
alredy
history
to
you
Ускользнуть
утром,
любовь
для
тебя
уже
история
It's
a
habit
you're
forming
this
body's
despearate
for
something
new
Это
привычка,
которую
ты
формируешь,
это
тело
отчаянно
нуждается
в
чем-то
новом
Just
a
matter
of
feeling
this
moments
madness's
sure
to
pass
Просто
вопрос
чувств,
это
мгновение
безумия
обязательно
пройдет
And
tears
will
dry
as
your're
leaving
who
knows
you
might
find
something
to
last
И
слезы
высохнут,
пока
ты
будешь
уходить,
кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то,
что
останется
You
can
steal
away
in
the
morning
love's
already
history
to
you
Ты
можешь
ускользнуть
утром,
любовь
для
тебя
уже
история
It's
a
habit
you're
forming
this
body's
despearate
for
something
new
Это
привычка,
которую
ты
формируешь,
это
тело
отчаянно
нуждается
в
чем-то
новом
Just
a
matter
of
feeling
this
moments
madness's
sure
to
pass
Просто
вопрос
чувств,
это
мгновение
безумия
обязательно
пройдет
And
tears
will
dry
as
you're
leaving
who
knows
you
might
find
something
to
last
И
слезы
высохнут,
пока
ты
будешь
уходить,
кто
знает,
может
быть,
ты
найдешь
что-то,
что
останется
Oh,
oh
a
matter
of
feeling,
oh
a
matter
of
feeling
О,
о,
вопрос
чувств,
о,
вопрос
чувств
When
it
comes
you're
still
away,
a
matter
of
feeling
Когда
это
приходит,
ты
все
еще
далеко,
вопрос
чувств
When
it
comes
you're
still
away,
a
matter
of
feeling
Когда
это
приходит,
ты
все
еще
далеко,
вопрос
чувств
You
know
your
tears
run
dry
matter
of
feeling
Ты
знаешь,
что
твои
слезы
высыхают,
вопрос
чувств
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON JOHN CHARLES LE BON, JOHN NIGEL TAYLOR, NICK RHODES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.