Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delicate Dark
Zartes Dunkel
If
you
want
me
to
stay
here
I
will
Wenn
du
willst,
dass
ich
hier
bleibe,
werde
ich
das
tun
I'll
be
patient
Ich
werde
geduldig
sein
And
I'll
hate
it
Und
ich
werde
es
hassen
Caught
in
your
landslides
but
I'll
be
here
still
Gefangen
in
deinen
Erdrutschen,
aber
ich
werde
hier
bleiben
Still,
still
as
the
wake
of
a
storm
Still,
still
wie
die
Ruhe
nach
dem
Sturm
If
I
want
you
to
listen
you
will
Wenn
ich
will,
dass
du
zuhörst,
wirst
du
das
tun
You'll
be
quiet
Du
wirst
still
sein
You'll
despise
it
Du
wirst
es
verabscheuen
Caught
in
the
same
game
we'll
play
it
until
Gefangen
im
selben
Spiel,
werden
wir
es
spielen,
bis
You're
too
tired
to
play
anymore
Du
zu
müde
bist,
um
weiterzuspielen
Both
of
us
turning
into
Wir
beide
verwandeln
uns
in
Shadows
we
ought
to
cut
loose
Schatten,
die
wir
loslassen
sollten
Delicate
dark
in
this
room
Zartes
Dunkel
in
diesem
Raum
Will
I
break
first
or
will
you
Werde
ich
zuerst
zerbrechen
oder
wirst
du
es
tun
If
we
changed
I
was
looking
away
Wenn
wir
uns
veränderten,
schaute
ich
weg
Didn't
notice
Habe
es
nicht
bemerkt
Now
I
notice
Jetzt
bemerke
ich
es
Sun
on
the
ceiling
won't
outlast
the
day
Sonne
an
der
Decke
wird
den
Tag
nicht
überdauern
How
little
we
see
of
it
now
Wie
wenig
wir
jetzt
davon
sehen
Both
of
us
turning
into
Wir
beide
verwandeln
uns
in
Shadows
we
ought
to
cut
loose
Schatten,
die
wir
loslassen
sollten
Delicate
dark
in
this
room
Zartes
Dunkel
in
diesem
Raum
Will
I
break
first
or
will
you
Werde
ich
zuerst
zerbrechen
oder
wirst
du
es
tun
Both
of
us
turning
into
Wir
beide
verwandeln
uns
in
Shadows
we
ought
to
cut
loose
Schatten,
die
wir
loslassen
sollten
Delicate
dark
in
this
room
Zartes
Dunkel
in
diesem
Raum
Will
I
break
first
or
will
you
Werde
ich
zuerst
zerbrechen
oder
wirst
du
es
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mark Nelson, Rose Alexandra Betts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.