Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
lasts
forever
Nichts
währt
ewig
I
see
it
now
so
clear
Ich
sehe
es
jetzt
so
klar
Take
it
all
while
you
still
got
time
Nimm
alles,
solange
du
noch
Zeit
hast
And
if
you
can
remember
Und
wenn
du
dich
erinnern
kannst
What
I
told
you
all
that
night
An
das,
was
ich
dir
in
jener
Nacht
sagte
Take
it
all
but
leave
that
part
of
me
behind
Nimm
alles,
aber
lass
diesen
Teil
von
mir
zurück
And
maybe
this
love
never
will
last
Und
vielleicht
wird
diese
Liebe
niemals
halten
Maybe
is
just
setting
me
up
Vielleicht
bereitet
sie
mich
nur
auf
etwas
vor
And
no
one
to
believe
in
things
that
I
dream
Und
niemand,
der
an
die
Dinge
glaubt,
die
ich
träume
I
know
it's
foolish,
it's
foolish
Ich
weiß,
es
ist
töricht,
es
ist
töricht
Maybe
this
love
only
comes
once
Vielleicht
kommt
diese
Liebe
nur
einmal
How
could
you
possibly
be
blind
to
the
fact
Wie
konntest
du
nur
so
blind
für
diese
Tatsache
sein
And
no
one
to
believe
in
things
that
I
dream
Und
niemand,
der
an
die
Dinge
glaubt,
die
ich
träume
I
know
it's
foolish,
it's
foolish
Ich
weiß,
es
ist
töricht,
es
ist
töricht
Maybe
that's
me
Vielleicht
bin
ich
das
Foolish
I'll
be
Töricht
werde
ich
sein
And
you
came
in
like
a
summer
Und
du
kamst
wie
ein
Sommer
Like
a
thousand
fantasies
Wie
tausend
Fantasien
You
pull
me
up
to
such
blinding
heights
Du
ziehst
mich
in
so
blendende
Höhen
And
you're
nothing
like
the
others
Und
du
bist
anders
als
die
anderen
You're
so
wild
and
I'm
naive
Du
bist
so
wild
und
ich
bin
naiv
I
was
too
young
to
see
the
edge
of
you
desguise
Ich
war
zu
jung,
um
den
Rand
deiner
Verkleidung
zu
sehen
And
maybe
this
love
never
will
last
Und
vielleicht
wird
diese
Liebe
niemals
halten
Maybe
is
just
setting
me
up
Vielleicht
bereitet
sie
mich
nur
auf
etwas
vor
And
no
one
to
believe
in
things
that
I
dream
Und
niemand,
der
an
die
Dinge
glaubt,
die
ich
träume
I
know
it's
foolish
it's
foolish
Ich
weiß,
es
ist
töricht,
es
ist
töricht
Maybe
this
love
only
comes
once
Vielleicht
kommt
diese
Liebe
nur
einmal
How
could
you
possibly
be
blind
to
the
fact
Wie
konntest
du
nur
so
blind
für
diese
Tatsache
sein
And
no
one
to
believe
in
things
that
I
dream
Und
niemand,
der
an
die
Dinge
glaubt,
die
ich
träume
I
know
it's
foolish
it's
foolish
Ich
weiß,
es
ist
töricht,
es
ist
töricht
Maybe
that's
me
Vielleicht
bin
ich
das
Foolish
I'll
be
Töricht
werde
ich
sein
And
maybe
this
love
never
will
last
Und
vielleicht
wird
diese
Liebe
niemals
halten
Maybe
it's
just
setting
me
up
Vielleicht
bereitet
sie
mich
nur
auf
etwas
vor
And
no
one
to
believe
in
things
that
I
dream
Und
niemand,
der
an
die
Dinge
glaubt,
die
ich
träume
I
know
it's
foolish
it's
foolish
Ich
weiß,
es
ist
töricht,
es
ist
töricht
Maybe
that's
me
Vielleicht
bin
ich
das
Foolish
I'll
be
Töricht
werde
ich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Woods, Kevin White, Rose Alexandra Betts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.