Текст и перевод песни Rose Laurens - Africa (Version longue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Africa (Version longue)
Африка (Длинная версия)
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tam-tams
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
тамтамов,
Parfum
de
magie
sur
ma
peau
blanche
de
femme
Аромат
магии
на
моей
белой
женской
коже.
J'ai
envie
de
danser
comme
toi
Я
хочу
танцевать,
как
ты,
De
m'offrir
à
ta
loi
Отдаться
твоему
закону,
De
bouger
à
me
faire
mal
de
toi
Двигаться,
пока
не
заболит
от
тебя,
Et
d'obéir
à
ta
voix
И
повиноваться
твоему
голосу.
Je
danse
pied
nus
sous
un
soleil
rouge
Я
танцую
босиком
под
красным
солнцем,
Les
dieux
à
genoux
ont
le
cœur
qui
bouge
Боги
на
коленях,
их
сердца
трепещут,
Le
feu
de
mon
corps
devient
un
rebelle
Огонь
моего
тела
становится
мятежным,
Le
cri
des
gourous
a
déchiré
le
ciel
Крик
гуру
разорвал
небеса.
J'ai
envie
de
danser
comme
toi
Я
хочу
танцевать,
как
ты,
De
m'offrir
à
ta
loi
Отдаться
твоему
закону,
De
bouger
à
me
faire
mal
de
toi
Двигаться,
пока
не
заболит
от
тебя,
Et
d'obéir
à
ta
voix
И
повиноваться
твоему
голосу.
Dangereuse
et
sensuelle,
sous
ta
pluie
sucrée
Опасная
и
чувственная,
под
твоим
сладким
дождем,
Panthère
ou
gazelle
je
me
suis
couchée
Пантера
или
газель,
я
прилегла,
Au
creux
de
tes
griffes
je
suis
revenue
В
когтях
твоих
я
вернулась
к
жизни,
A
l'ombre
des
cases
je
ferai
ma
tribu
В
тени
хижин
я
создам
свое
племя.
J'ai
envie
de
danser
comme
toi
Я
хочу
танцевать,
как
ты,
Et
d'obéir
à
ta
loi
И
повиноваться
твоему
закону,
Africa,
Africa
Африка,
Африка.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Je
suis
amoureuse
d'une
terre
sauvage
Я
влюблена
в
дикий
край,
Un
sorcier
voodoo
m'a
peint
le
visage
Колдун
вуду
раскрасил
мой
лик,
Son
gris-gris
me
suit
au
son
des
tambours
Его
гри-гри
следует
за
мной
под
звук
барабанов,
Parfum
de
folie,
magie
de
l'amour
Аромат
безумия,
магия
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Goussaud, Jean Michel Beriat, Elaine Lorna Rowan
Альбом
Africa
дата релиза
25-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.