Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each Season Changes You
Jede Jahreszeit verändert dich
Like
the
weather
your
heart
changes
with
each
season
Wie
das
Wetter
ändert
sich
dein
Herz
mit
jeder
Jahreszeit
Springtime
summer
fall
and
winter
too
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter
auch
Though
I
know
I'll
never
understand
the
reason
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
den
Grund
nie
verstehen
werde
I
still
wonder
why
each
season
changes
you
Frage
ich
mich
doch,
warum
jede
Jahreszeit
dich
verändert
It
was
springtime
when
I
found
you
like
the
flowers
Es
war
Frühling,
als
ich
dich
fand,
wie
die
Blumen
And
our
love
grew
warmer
with
the
summer
sun
Und
unsere
Liebe
wurde
wärmer
mit
der
Sommersonne
In
the
fall
I
could
see
our
love
was
changing
Im
Herbst
konnte
ich
sehen,
dass
sich
unsere
Liebe
veränderte
It
broke
my
heart
to
see
what
wintertime
had
done
Es
brach
mein
Herz
zu
sehen,
was
der
Winter
getan
hatte
Like
the
weather
your
heart...
Wie
das
Wetter
dein
Herz...
[ Banjo
- steel
]
[ Banjo
- Steel-Gitarre
]
Came
the
spring
again
you
said
that
you
were
sorry
Kam
der
Frühling
wieder,
sagtest
du,
es
täte
dir
leid
And
the
summer
brought
a
golden
memories
Und
der
Sommer
brachte
goldene
Erinnerungen
In
the
fall
I
saw
your
love
was
changing
and
the
winter
brought
the
same
old
misery
Im
Herbst
sah
ich,
dass
deine
Liebe
sich
veränderte,
und
der
Winter
brachte
das
gleiche
alte
Elend
Like
the
weather
your
heart...
Wie
das
Wetter
dein
Herz...
[ Mandolin
- fiddle
]
[ Mandoline
- Fiedel
]
Like
the
weather
your
heart...
Wie
das
Wetter
dein
Herz...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Goree, Ruth Talley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.