Rose Nascimento - Final Feliz (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rose Nascimento - Final Feliz (Ao Vivo)




Final Feliz (Ao Vivo)
Final Feliz (Live)
Oh, Aleluia!
Oh, Alleluia!
Eu sinto a presença de Deus!
I feel the presence of God!
Vou lhe contar uma história da Bíblia
I'm going to tell you a Bible story
(Essa é pra doutora Telma)
(This is for Dr. Telma)
História que fala sobre um Salvador
A story that tells about a Savior
Talvez ouviste alguém lhe falar
Maybe you've heard someone tell you
Mas o final não quiseram contar
But they didn't want to tell you the end
Existia na Terra um certo homem
There was a certain man on Earth
Que se chamava Jesus de Nazaré (oh, Aleluia!)
Whose name was Jesus of Nazareth (oh, Alleluia!)
Fazia milagres acontecer (sabe por quê?)
He made miracles happen (you know why?)
Tudo isso pelo Seu poder
All this by His power
(O que mais Ele fez?)
(What else did He do?)
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar
He made the paralytic walk, walk
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar
He made the paralytic walk, walk
Mas ouçam amigos o que aconteceu
But listen friends to what happened
Mandaram matar o Rei dos Judeus
They ordered the King of the Jews to be killed
Talvez por inveja, calúnia, eu não sei
Perhaps out of envy, slander, I don't know
(Mas uma coisa eu sei e afirmo!)
(But one thing I know and I affirm!)
sei que Ele é o Rei dos reis
I only know that He is the King of kings
Mas ouçam a história não termina assim! (Aleluia!)
But hear the story doesn't end like that! (Alleluia!)
Pois esta história tem final feliz
Because this story has a happy ending
(Sabe o que aconteceu?)
(You know what happened?)
Ao terceiro dia Ele ressuscitou
On the third day He rose again
(E o que mais Ele fez?)
(And what else did He do?)
Foi ao inferno e a chave tomou (tomou!)
He went to hell and took the key (he took it!)
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar
He made the paralytic walk, walk
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar
He made the paralytic walk, walk
(Levante a mão assim, ó!)
(Lift your hand like this, oh!)
(Coisa linda!)
(Beautiful thing!)
(Que Deus abençoe meu Brasil!)
(May God bless my Brazil!)
(Que Deus abeçoe o Rio de Janeiro!)
(May God bless Rio de Janeiro!)
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar (Eu quero ouvir o povo de Deus, aqui agora!)
He made the paralytic walk, walk (I want to hear only the people of God, here now!)
(Mais uma vez!)
(One more time!)
Ele fez (o morto ressuscitar)
He did (the dead rise again)
(Ele fez o cego enxergar)
(He made the blind see)
Ele caminhou (sobre o mar)
He walked (on the sea)
Ele fez paralítico (andar, andar)
He made the paralytic (walk, walk)
Ele fez o morto ressuscitar
He made the dead rise again
Ele fez o cego enxergar
He made the blind see
Ele caminhou sobre o mar
He walked on water
Ele fez paralítico andar, andar
He made the paralytic walk, walk
Andar
Walk
(Aleluia!)
(Alleluia!)





Авторы: Ademilson Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.