Rose Nascimento - Jó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rose Nascimento - Jó




Good
Se alguém tentar te humilhar porque és crente
If someone tries to humiliate you because you are a believer
E crê em Deus não de ouvidos, ouvidos
And believe in God, don't listen, listen
Diga apenas que a tormenta vai passar
Just say that the storm will pass
Porque Deus é contigo, contigo
Because God is with you, with you
Não se deixe ser levado pela voz do opressor
Don't let yourself be carried away by the voice of the oppressor
Ele sabe acusar
He only knows how to accuse
Não se renda porque ele perdeu
Don't give up because he's already lost
Agora é a sua vez de humilhar
Now it's your turn to humiliate
Não te lembras que ele foi até a Deus
Don't you remember that he went to God
Dizer que blasfemaria contra seu Senhor
To say that Job would blaspheme against his Lord
Se o Senhor deixasse ele consumir todos os seus bens
If the Lord let him consume all his goods
Jó, não agüentaria
Job, wouldn't be able to bear it
Mas o homem que é fiel no seu propósito e teme a Deus
But the man who is faithful to his purpose and fears God
Não se corrompe não, não, não
Does not corrupt himself, no, no, no
Mesmo em meio a tempestade se levantou das cinzas
Even in the midst of the storm, Job rose from the ashes
E adorou ao Senhor
And worshiped the Lord
lançou-se sobre a terra e adorou
Job threw himself on the ground and worshiped
E falou pra todo inferno escutar
And spoke for all hell to hear
Nu sai do ventre da minha mãe
Naked I came out of my mother's womb
E é nu que voltarei para
And naked I shall return there
Tudo o que eu tinha era de Deus
All that I had was from God
Deus me deu e ele mesmo tomou
God gave it to me and he himself took it
Cai por terra o inimigo de Deus
The enemy of God falls to the ground
E louvado seja o nome do Senhor
And praised be the name of the Lord
Aleluia, oh aleluia, aleluia
Hallelujah, oh hallelujah, hallelujah
Deus deixou que o inimigo roubasse os bens do seu ungido
God let the enemy steal the goods of his anointed one
Deixou que o inimigo, matasse os seus filhos queridos
Let the enemy kill his beloved children
Deixou ferir com chagas
Let him be wounded with plagues
Porém não deu ouvidos
But Job did not listen
E a sua mulher gritou bem alto
And his wife cried out loudly
Amaldiçoa esse Deus e morre
Curse that God and die
Como falas uma louca mulher
How do you speak like a mad woman
falaste agora contra Jeová
You have now spoken against Jehovah
Aceitaste o bem de Deus com prazer
You accepted the good of God with pleasure
E o mal não queres aceitar
And you do not want to accept the evil
Tudo o que eu tinha era de Deus
All that I had was from God
Deus me deu e ele mesmo tomou
God gave it to me and he himself took it
Cai por terra o inimigo de Deus
The enemy of God falls to the ground
E louvado seja o nome do Senhor
And praised be the name of the Lord
Do Senhor, bendito é o Senhor
Of the Lord, blessed be the Lord






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.