Текст и перевод песни Rose Nascimento - Jó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
alguém
tentar
te
humilhar
porque
és
crente
If
someone
tries
to
humiliate
you
because
you
are
a
believer
E
crê
em
Deus
não
de
ouvidos,
ouvidos
And
believe
in
God,
don't
listen,
listen
Diga
apenas
que
a
tormenta
vai
passar
Just
say
that
the
storm
will
pass
Porque
Deus
é
contigo,
contigo
Because
God
is
with
you,
with
you
Não
se
deixe
ser
levado
pela
voz
do
opressor
Don't
let
yourself
be
carried
away
by
the
voice
of
the
oppressor
Ele
só
sabe
acusar
He
only
knows
how
to
accuse
Não
se
renda
porque
ele
já
perdeu
Don't
give
up
because
he's
already
lost
Agora
é
a
sua
vez
de
humilhar
Now
it's
your
turn
to
humiliate
Não
te
lembras
que
ele
foi
até
a
Deus
Don't
you
remember
that
he
went
to
God
Dizer
que
Jó
blasfemaria
contra
seu
Senhor
To
say
that
Job
would
blaspheme
against
his
Lord
Se
o
Senhor
deixasse
ele
consumir
todos
os
seus
bens
If
the
Lord
let
him
consume
all
his
goods
Jó,
não
agüentaria
Job,
wouldn't
be
able
to
bear
it
Mas
o
homem
que
é
fiel
no
seu
propósito
e
teme
a
Deus
But
the
man
who
is
faithful
to
his
purpose
and
fears
God
Não
se
corrompe
não,
não,
não
Does
not
corrupt
himself,
no,
no,
no
Mesmo
em
meio
a
tempestade
Jó
se
levantou
das
cinzas
Even
in
the
midst
of
the
storm,
Job
rose
from
the
ashes
E
adorou
ao
Senhor
And
worshiped
the
Lord
Jó
lançou-se
sobre
a
terra
e
adorou
Job
threw
himself
on
the
ground
and
worshiped
E
falou
pra
todo
inferno
escutar
And
spoke
for
all
hell
to
hear
Nu
sai
do
ventre
da
minha
mãe
Naked
I
came
out
of
my
mother's
womb
E
é
nu
que
voltarei
para
lá
And
naked
I
shall
return
there
Tudo
o
que
eu
tinha
era
de
Deus
All
that
I
had
was
from
God
Deus
me
deu
e
ele
mesmo
tomou
God
gave
it
to
me
and
he
himself
took
it
Cai
por
terra
o
inimigo
de
Deus
The
enemy
of
God
falls
to
the
ground
E
louvado
seja
o
nome
do
Senhor
And
praised
be
the
name
of
the
Lord
Aleluia,
oh
aleluia,
aleluia
Hallelujah,
oh
hallelujah,
hallelujah
Deus
deixou
que
o
inimigo
roubasse
os
bens
do
seu
ungido
God
let
the
enemy
steal
the
goods
of
his
anointed
one
Deixou
que
o
inimigo,
matasse
os
seus
filhos
queridos
Let
the
enemy
kill
his
beloved
children
Deixou
ferir
com
chagas
Let
him
be
wounded
with
plagues
Porém
Jó
não
deu
ouvidos
But
Job
did
not
listen
E
a
sua
mulher
gritou
bem
alto
And
his
wife
cried
out
loudly
Amaldiçoa
esse
Deus
e
morre
Curse
that
God
and
die
Como
falas
uma
louca
mulher
How
do
you
speak
like
a
mad
woman
Tú
falaste
agora
contra
Jeová
You
have
now
spoken
against
Jehovah
Aceitaste
o
bem
de
Deus
com
prazer
You
accepted
the
good
of
God
with
pleasure
E
o
mal
não
queres
aceitar
And
you
do
not
want
to
accept
the
evil
Tudo
o
que
eu
tinha
era
de
Deus
All
that
I
had
was
from
God
Deus
me
deu
e
ele
mesmo
tomou
God
gave
it
to
me
and
he
himself
took
it
Cai
por
terra
o
inimigo
de
Deus
The
enemy
of
God
falls
to
the
ground
E
louvado
seja
o
nome
do
Senhor
And
praised
be
the
name
of
the
Lord
Do
Senhor,
bendito
é
o
Senhor
Of
the
Lord,
blessed
be
the
Lord
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.