Rose Nascimento - Portões Celestiais (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rose Nascimento - Portões Celestiais (Ao Vivo)




Portões Celestiais (Ao Vivo)
Небесные Врата (Ao Vivo)
Brevemente nós vamos morar nos portões celestiais!
Скоро мы будем жить у небесных врат!
Aleluia!
Аллилуйя!
Então vamos cantar!
Так давайте петь!
Aleluia!
Аллилуйя!
Alelu-, alelu-, alelu-, alelu-, oh!
Аллилу-, аллилу-, аллилу-, аллилу-, о!
Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя!
Ou, aleluia! Aleluia!
О, аллилуйя! Аллилуйя!
Aleluia! Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилуйя!
Cante!
Пой!
Me falaram de um lugar
Мне рассказали о месте,
De um lugar muito (distante) daqui
О месте очень (далеком) отсюда,
Me falaram de um lugar
Мне рассказали о месте,
Onde o rei dos reis está (fazendo o quê?) a reinar
Где Царь царей (что делает?) правит,
Onde o todo poderoso está (fazendo o quê?)
Где Всемогущий (что делает?)
Assentado em seu trono
Восседает на Своем троне,
Recebendo a adoração
Принимая поклонение,
Que vem do nosso coração
Которое исходит из наших сердец.
Esta é pra RM Magazine!
Это для RM Magazine!
Santo, santo eu irei (o quê?), cantar
Свят, свят, я буду (что?), петь,
Quando eu passar os portões celestiais
Когда пройду небесные врата,
Com os anjos, uh-uh-uh
С ангелами, у-у-у,
Para sempre estarei (fazendo o quê?)
Навсегда я буду (что делать?)
Bem juntinho, bem ao lado do meu rei
Рядом, совсем рядом с моим Царем,
Cantando um hino (em adoração)
Воспевая гимн поклонении),
Em adoração, em louvor
В поклонении, в хвале,
Sempre, sempre e nunca mais voltar
Всегда, всегда и никогда не возвращаться,
Em adoração, em louvor
В поклонении, в хвале,
Sempre, sempre e nunca mais voltar
Всегда, всегда и никогда не возвращаться.
Hoje eu sei que esse lugar
Сегодня я знаю, что это место
Não se pode comparar, comparar
Нельзя сравнить, сравнить,
Pois riqueza é o que não falta
Ведь богатства там в изобилии,
E coroa até teremos ali
И короны у нас там будут.
Cantaremos com os anjos uh, uh
Мы будем петь с ангелами, у, у,
Voaremos com os arcanjos, uh, uh, uh
Мы будем летать с архангелами, у, у, у,
Onde livre viveremos
Где мы будем жить свободно,
E pra sempre, então, diremos
И навсегда тогда скажем:
Quero ouvir eles!
Хочу услышать их!
Aqui ó! Cante!
Вот здесь! Пой!
Santo, santo eu irei cantar
Свят, свят, я буду петь,
Quando eu passar nos portões celestiais
Когда пройду небесные врата,
Com os anjos, uh, uh, uh (para sempre estarei)
С ангелами, у, у, у (навсегда я буду),
Para sempre estarei (fezendo o quê?)
Навсегда я буду (делать что?)
Bem juntinho, bem ao lado do meu rei
Рядом, совсем рядом с моим Царем,
Cantando um hino (em adoração)
Воспевая гимн поклонении),
Em adoração, em louvor
В поклонении, в хвале,
Sempre, sempre e nunca mais voltar
Всегда, всегда и никогда не возвращаться,
Em adoração, em louvor
В поклонении, в хвале,
Sempre, sempre e nunca mais voltar
Всегда, всегда и никогда не возвращаться.
Levante a mão assim, e diz!
Поднимите руки вот так и скажите!
Aleluia (aleluia)
Аллилуйя (аллилуйя)
Aleluia (aleluia)
Аллилуйя (аллилуйя)
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia!
Аллилуйя!





Авторы: Izael Francisco Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.