Текст и перевод песни Rose Nascimento - Quero Ver Milagres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Ver Milagres
I Want to See Miracles
Leio
a
bíblia
e
nela
encontro
diversos
milagres
I
read
the
Bible
and
find
many
miracles
Que
Jesus
operou
com
poder,
quando
viveu
aqui
That
Jesus
performed
with
power
when
he
lived
here
Fico
maravilhada
diante
de
tantos
milagres
I
am
amazed
at
so
many
miracles
Meu
coração
se
enche
de
fé
e
eu
começo
a
pedir
My
heart
is
filled
with
faith
and
I
begin
to
ask
Quero
ver
milagres,
milagres
I
want
to
see
miracles,
miracles
Milagres,
quero
ver
milagres
Miracles,
I
want
to
see
miracles
Quero
ver
milagres,
milagres
I
want
to
see
miracles,
miracles
Milagres,
quero
ver
milagres
Miracles,
I
want
to
see
miracles
Eu
quero
ver
o
cego
enxergar
I
want
to
see
the
blind
see
Eu
quero
ver
o
paralítico
andar
I
want
to
see
the
paralyzed
walk
O
surdo
ouvir
e
o
mudo
a
dizer
The
deaf
hear
and
the
mute
speak
Que
foram
curados
pelo
seu
poder
Who
were
healed
by
his
power
Eu
quero
ver
o
câncer
sendo
arrancado
I
want
to
see
cancer
being
uprooted
O
aidético
dizendo
que
está
curado
The
AIDS
sufferer
saying
he
is
healed
Eu
quero
ver
demônios
indo
embora
I
want
to
see
demons
leave
Jesus
opera
milagre
agora
ah...
Jesus
performs
miracles
now
ah...
Tira
toda
dor,
febre,
depressão
Takes
away
all
pain,
fever,
depression
Cura
mente,
corpo,
alma
e
coração
Heals
mind,
body,
soul,
and
heart
Não
há
mal
que
possa
resistir
o
toque
das
Tuas
mãos
There
is
no
evil
that
can
resist
the
touch
of
your
hands
Mortos
ressuscitam,
o
pão
é
multiplicado
The
dead
are
raised,
the
bread
is
multiplied
Jesus
salva,
cura
e
perdoa
pecado
Jesus
saves,
heals,
and
forgives
sin
Onde
Ele
chega
tem
milagre
por
todos
os
lados
Wherever
he
goes,
there
are
miracles
on
all
sides
Eu
quero
ver
milagres,
(milagres)
milagres
(milagres)
I
want
to
see
miracles,
(miracles)
miracles
(miracles)
Milagres
Senhor,
eu
quero
ver
milagres
Miracles
Lord,
I
want
to
see
miracles
Opera
milagres,
(milagres)
milagres
(milagres)
Perform
miracles,
(miracles)
miracles
(miracles)
Milagres,
quero
ver
milagres
Miracles,
I
want
to
see
miracles
Eu
quero
ver
o
cego
enxergar
I
want
to
see
the
blind
see
Eu
quero
ver
o
paralítico
andar
I
want
to
see
the
paralyzed
walk
O
surdo
ouvir
e
o
mudo
a
dizer
The
deaf
hear
and
the
mute
speak
Que
foram
curados
pelo
seu
poder
Who
were
healed
by
his
power
Eu
quero
ver
o
câncer
sendo
arrancado
I
want
to
see
cancer
being
uprooted
O
aidético
dizendo
que
está
curado
The
AIDS
sufferer
saying
he
is
healed
Eu
quero
ver
demônios
indo
embora
I
want
to
see
demons
leave
Jesus
opera
milagre
agora
ah...
Jesus
performs
miracles
now
ah...
Tira
toda
dor,
febre,
depressão
Takes
away
all
pain,
fever,
depression
Cura
mente,
corpo,
alma
e
coração
Heals
mind,
body,
soul,
and
heart
Não
há
mal
que
possa
resistir
o
toque
das
Tuas
mãos
There
is
no
evil
that
can
resist
the
touch
of
your
hands
Mortos
ressuscitam,
o
pão
é
multiplicado
The
dead
are
raised,
the
bread
is
multiplied
Jesus
salva,
cura
e
perdoa
pecado
Jesus
saves,
heals,
and
forgives
sin
Onde
Ele
chega
tem
milagre
por
todos
os
lados
Wherever
he
goes,
there
are
miracles
on
all
sides
Onde
Ele
chega
tem
milagre
por
todos
os
lados
Wherever
he
goes,
there
are
miracles
on
all
sides
Onde
Ele
chega
tem
milagres
por
todos
os
lados
Wherever
he
goes,
there
are
miracles
on
all
sides
Eu
quero
ver
milagres
I
want
to
see
miracles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldinha Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.