Текст и перевод песни Rose Nascimento - Seguirei (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
só
basta
seguir
Теперь
только
просто
следовать
Seguirei,
eu
levarei
a
minha
cruz
Я
пойду,
я
возьму
мой
крест
Se
no
caminho
tropeçar,
Deus
vai
me
ajudar
Если
на
пути
споткнуться,
Бог
поможет
мне
Elevarei
meus
olhos,
para
os
montes
olharei
Подниму
глаза,
посмотрю
на
горы
Do
Senhor
virá
o
meu
socorro
(Todo
o
sempre)
Господа
придет
помощь
моя
(Всем
всегда)
Me
esconderei
(Aleluia)
nas
asas
de
Deus
Я
скрою,
(Аллилуйя)
на
крыльях
Бога
Seu
amor
é
grande,
sempre
acolhe
os
seus
Его
любовь
является
большим,
всегда
приветствует
своих
Quando
o
mal
me
tocar,
ao
meu
Deus
eu
clamarei
Когда
зло
касается
меня,
мой
Бог,
я
взываю
E
a
ajuda
do
céu
vem
(Aleluia)
И
помощь
небес
приходит
(Аллилуйя)
Nesta
vida
a
luta
é
grande,
mas
eu
não
vou
desistir
В
этой
жизни
борьба-это
здорово,
но
я
не
собираюсь
сдаваться
Sei
que
vou
chegar
até
o
fim
(Aleluia)
Я
знаю,
что
пойду
до
конца
(Аллилуйя)
Seguirei,
eu
levarei
a
minha
cruz
(Se
no
caminho
tropeçar)
Я
пойду,
я
возьму
мой
крест
(Если
на
пути
споткнуться)
Se
no
caminho
tropeçar
Если
на
пути
споткнуться
Deus
vai
me
ajudar
a
me
erguer
Бог
поможет
мне,
поможет
мне
поднять
Ele
tem
nas
mãos
a
força
pra
vencer
Он
имеет
в
руках
силу,
чтоб
победить
Não
vou
temer,
vou
caminhar
Я
не
буду
бояться,
я
буду
ходить
Deus
vai
me
ajudar
(Aleluia)
Бог
поможет
мне
(Аллилуйя)
Todos
os
teus
inimigos
envergonhados
serão
Все
твои
враги
будут
постыжены
Quando
lá
da
glória
Deus
te
exaltar
(Receba
esta
profecia)
Когда
там,
слава
Бог,
поставит
тебя
выше
(Получить
это
пророчество)
Não
dê
ouvidos,
não,
não,
ao
vil
tentador
Не
слушайте,
не,
не,
гнусный
искуситель
Que
faz
de
tudo
pra
você
parar
Что
делает
все,
чтоб
остановить
Levante
agora
a
sua
voz,
clame
forte
ao
Senhor
Теперь
поднимите
свой
голос,
плачьте,
сильнее
Господа
Ele
pode
(Ele
vai)
te
livrar
(Sabe
por
que?)
Он
может
(Он
будет)
избавлять
(Знаете,
почему?)
Ele
tem
a
solução,
o
domínio
e
poder
Он
имеет
решение,
сила
и
власть
Falta
pouco
pra
você
vencer
(Então
receba!)
Отсутствие
мало
тебя
бить
(после
этого
получите!)
Seguirei,
eu
levarei
a
minha
cruz
(Se
no
caminho
tropeçar)
Я
пойду,
я
возьму
мой
крест
(Если
на
пути
споткнуться)
Se
no
caminho
tropeçar
(Deus
vai
me
ajudar)
Если
на
пути
споткнуться
(Бог
поможет
мне)
Deus
vai
me
ajudar
a
me
erguer
Бог
поможет
мне,
поможет
мне
поднять
Ele
tem
nas
mãos
a
força
pra
vencer
Он
имеет
в
руках
силу,
чтоб
победить
Não
vou
temer,
vou
caminhar
Я
не
буду
бояться,
я
буду
ходить
Deus
vai
me
ajudar!
Бог
поможет
мне!
Aleluia!
É
por
isso
que
eu
estou
aqui
hoje
Аллилуйя!
Вот
почему
я
здесь
сегодня
Dezesseis
anos
na
presença
de
Deus
Шестнадцать
лет
в
присутствии
Бога
Um
dia
alguém
chegou
pra
mim
e
disse:
Однажды
кто-то
подошел
ко
мне
и
сказал:
"Rose,
você
não
vai
seguir,
você
não
vai
conseguir"
"Роза,
вы
не
будете
следовать,
вы
не
получите"
E
eu
disse:
"Um
mais
Deus
é
maioria"
И
я
сказал:
"Бог-это
большинство"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.