Rose Nascimento - Seguirei (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rose Nascimento - Seguirei (Ao Vivo)




Agora basta seguir
Теперь только просто следовать
Seguirei, eu levarei a minha cruz
Я пойду, я возьму мой крест
Se no caminho tropeçar, Deus vai me ajudar
Если на пути споткнуться, Бог поможет мне
Elevarei meus olhos, para os montes olharei
Подниму глаза, посмотрю на горы
Do Senhor virá o meu socorro (Todo o sempre)
Господа придет помощь моя (Всем всегда)
Me esconderei (Aleluia) nas asas de Deus
Я скрою, (Аллилуйя) на крыльях Бога
Seu amor é grande, sempre acolhe os seus
Его любовь является большим, всегда приветствует своих
Quando o mal me tocar, ao meu Deus eu clamarei
Когда зло касается меня, мой Бог, я взываю
E a ajuda do céu vem (Aleluia)
И помощь небес приходит (Аллилуйя)
Nesta vida a luta é grande, mas eu não vou desistir
В этой жизни борьба-это здорово, но я не собираюсь сдаваться
Sei que vou chegar até o fim (Aleluia)
Я знаю, что пойду до конца (Аллилуйя)
Seguirei, eu levarei a minha cruz (Se no caminho tropeçar)
Я пойду, я возьму мой крест (Если на пути споткнуться)
Se no caminho tropeçar
Если на пути споткнуться
Deus vai me ajudar a me erguer
Бог поможет мне, поможет мне поднять
Ele tem nas mãos a força pra vencer
Он имеет в руках силу, чтоб победить
Não vou temer, vou caminhar
Я не буду бояться, я буду ходить
Deus vai me ajudar (Aleluia)
Бог поможет мне (Аллилуйя)
Todos os teus inimigos envergonhados serão
Все твои враги будут постыжены
Quando da glória Deus te exaltar (Receba esta profecia)
Когда там, слава Бог, поставит тебя выше (Получить это пророчество)
Não ouvidos, não, não, ao vil tentador
Не слушайте, не, не, гнусный искуситель
Que faz de tudo pra você parar
Что делает все, чтоб остановить
Levante agora a sua voz, clame forte ao Senhor
Теперь поднимите свой голос, плачьте, сильнее Господа
Ele pode (Ele vai) te livrar (Sabe por que?)
Он может (Он будет) избавлять (Знаете, почему?)
Ele tem a solução, o domínio e poder
Он имеет решение, сила и власть
Falta pouco pra você vencer (Então receba!)
Отсутствие мало тебя бить (после этого получите!)
Seguirei, eu levarei a minha cruz (Se no caminho tropeçar)
Я пойду, я возьму мой крест (Если на пути споткнуться)
Se no caminho tropeçar (Deus vai me ajudar)
Если на пути споткнуться (Бог поможет мне)
Deus vai me ajudar a me erguer
Бог поможет мне, поможет мне поднять
Ele tem nas mãos a força pra vencer
Он имеет в руках силу, чтоб победить
Não vou temer, vou caminhar
Я не буду бояться, я буду ходить
Deus vai!
Бог будет!
Deus vai me ajudar!
Бог поможет мне!
Aleluia! É por isso que eu estou aqui hoje
Аллилуйя! Вот почему я здесь сегодня
Dezesseis anos na presença de Deus
Шестнадцать лет в присутствии Бога
Um dia alguém chegou pra mim e disse:
Однажды кто-то подошел ко мне и сказал:
"Rose, você não vai seguir, você não vai conseguir"
"Роза, вы не будете следовать, вы не получите"
E eu disse: "Um mais Deus é maioria"
И я сказал: "Бог-это большинство"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.