Текст и перевод песни Rose Royce - Car Wash (12" Version) (Re-Recorded Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Car Wash (12" Version) (Re-Recorded Version)
Автомойка (12" Версия) (Перезаписанная версия)
Ooh,
you
might
not
ever
get
rich
О,
ты
можешь
никогда
не
разбогатеть,
But
let
me
tell
you
it's
better
than
digging
a
ditch
Но
позволь
сказать,
это
лучше,
чем
канаву
рыть.
There
ain't
no
telling
who
you
might
meet
Никогда
не
знаешь,
кого
здесь
встретишь,
A
movie
star
or
maybe
even
an
Indian
chief
Кинозвезду
или,
может,
даже
индейского
вождя.
Working
at
the
car
wash
Работа
на
автомойке,
Working
at
the
car
wash,
yeah
Работа
на
автомойке,
да.
Come
on
and
sing
it
with
me,
car
wash
Давай,
пой
вместе
с
нами:
автомойка,
Sing
it
with
the
feeling
now,
car
wash,
yeah
Пой
с
чувством:
автомойка,
да.
Ooh,
come
summer,
the
work
gets
kind
of
hard
О,
летом
работа
становится
тяжелой,
This
ain't
no
place
to
be
if
you
planned
on
being
a
star
Это
не
то
место,
где
стоит
быть,
если
мечтаешь
стать
звездой.
Let
me
tell
you,
it's
always
cool
Но
позволь
сказать,
здесь
всегда
весело,
And
the
boss
don't
mind
sometimes
if
you
act
a
fool
И
босс
не
против,
если
иногда
подурачишься.
At
the
car
wash,
woah
На
автомойке,
ух!
Talking
about
the
car
wash,
yeah
Говорим
об
автомойке,
да.
Come
on
y'all
and
sing
it
for
me
Давайте
все,
пойте
вместе
с
нами:
Car
wash,
wooh,
car
wash,
yeah
Автомойка,
у-у,
автомойка,
да.
[(Work
and
work)]
Well
those
cars
never
seem
to
stop
coming
[(Работаем
и
работаем)]
Кажется,
что
машины
никогда
не
перестают
ехать,
[(Work
and
work)]
Keep
those
waxin'
machines
humming
[(Работаем
и
работаем)]
Полировальные
машины
продолжают
гудеть,
[(Work
and
work)]
My
fingers
to
the
bone
[(Работаем
и
работаем)]
Пальцы
до
костей,
[(Work
and
work)]
Keep
up,
I
can't
wait
till
it's
time
to
go
home
[(Работаем
и
работаем)]
Держимся,
не
можем
дождаться,
когда
можно
будет
идти
домой.
Hey,
get
your
car
washed
today
Эй,
помой
свою
машину
сегодня,
Be
in
our
band,
you
don't
have
to
pay
Вступи
в
нашу
команду,
тебе
не
придётся
платить.
Come
on
and
give
us
a
play
Давай,
закажи
мойку,
Car
wash,
right
away
Автомойка,
прямо
сейчас.
At
the
car
wash
На
автомойке,
Talking
about
the
car
wash,
yeah
Говорим
об
автомойке,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Come
on
y'all
and
sing
it
with
me
Давайте
все,
пойте
вместе
с
нами:
Sing
it
with
feeling
Пойте
с
чувством,
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
[(Car
wash)]
Those
cars
never
seem
to
stop
coming
[(Автомойка)]
Кажется,
что
машины
никогда
не
перестают
ехать,
[(Car
wash,
yeah)]
Keeps
those
rags
and
machines
coming
[(Автомойка,
да)]
Тряпки
и
машины
всё
работают,
[(Car
wash)]
Let
me
tell
you
it's
always
cool
[(Автомойка)]
Позвольте
сказать,
здесь
всегда
круто,
[(Car
wash,
yeah)]
And
the
boss
don't
mind
sometimes
if
you,
act
the
fool
[(Автомойка,
да)]
И
босс
не
против,
если
иногда
вы
подурачитесь.
At
the
car
wash
На
автомойке,
Talking
about
the
car
wash,
yeah
Говорим
об
автомойке,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Talking
about
the
car
wash,
yeah
Говорим
об
автомойке,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Car
wash,
yeah
Автомойка,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Jesse Whitfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.