Rose - Shame - перевод текста песни на немецкий

Shame - Roseперевод на немецкий




Shame
Schande
به جای این که آرومم کنی
Anstatt mich zu beruhigen,
دلمو به آتیش میکشی
Setzt du mein Herz in Flammen
نه میتونی از من بگذری
Du kannst weder von mir lassen,
نه با من دنباله آرامشی
Noch suchst du Ruhe bei mir
میبینی چشمایه خیسمو
Du siehst meine nassen Augen,
ولی حواست نیست به حاله من
Aber du kümmerst dich nicht um meinen Zustand
تو فراموشم کردی ولی
Du hast mich vergessen, aber
نمیره فکرت از خیاله من
Der Gedanke an dich verlässt mich nicht
واضح تر از او چیزی که فکر بکنی تصویرتو تویه ذهنم حک میکنم
Klarer als du vielleicht denkst, präge ich dein Bild in meinen Gedanken ein
وقتی میبینم که همش تو خودتی به بودنم کنار تو شک میکنم
Wenn ich sehe, dass du immer in dich gekehrt bist, zweifle ich an meiner Anwesenheit an deiner Seite
شک میکنم حتی به حس بینمونم اما بازم میامو پیشت میشینم
Ich zweifle sogar an dem Gefühl zwischen uns, aber trotzdem komme ich und setze mich zu dir
وقتی ازم حستو پنهون میکنی خودمو دور از دنیای تو میبینم
Wenn du deine Gefühle vor mir verbirgst, sehe ich mich fern von deiner Welt
به جای این که آرومم کنی دلمو به آتیش میکشی
Anstatt mich zu beruhigen, setzt du mein Herz in Flammen
نه میتونی از من بگذری نه با من دنباله آرامشی
Du kannst weder von mir lassen, noch suchst du Ruhe bei mir
میبینی چشمایه خیسمو ولی حواست نیست به حاله من
Du siehst meine nassen Augen, aber du kümmerst dich nicht um meinen Zustand
تو فراموشم کردی ولی نمیره فکرت از خیاله من
Du hast mich vergessen, aber der Gedanke an dich verlässt mich nicht
به جای این که آرومم کنی
Anstatt mich zu beruhigen,
دلمو به آتیش میکشی
Setzt du mein Herz in Flammen
نه میتونی از من بگذری
Du kannst weder von mir lassen,
نه با من دنباله آرامشی
Noch suchst du Ruhe bei mir
میبینی چشمایه خیسمو
Du siehst meine nassen Augen,
ولی حواست نیست به حاله من
Aber du kümmerst dich nicht um meinen Zustand
تو فراموشم کردی ولی
Du hast mich vergessen, aber
نمیره فکرت از خیاله من
Der Gedanke an dich verlässt mich nicht
تکست آهنگ شک امو باند
Text des Liedes Shak Emo Band
از تو واسم مونده یه دنیا فاصله
Von dir ist mir eine Welt voller Abstand geblieben
تنها میمونی میگی نداری حوصله
Du bleibst allein, sagst, du hast keine Geduld
واسه تو آسون اما واسه من مشکله
Für dich ist es einfach, aber für mich ist es schwierig
با خودمو فکر تو کلنجار میرم
Ich ringe mit mir selbst und den Gedanken an dich
با این شرایط نمیشه آروم بگیرم
Unter diesen Umständen kann ich mich nicht beruhigen
خودت میدونی واسه چی از تو دلگیرم
Du weißt selbst, warum ich von dir enttäuscht bin
به جای این که آرومم کنی دلمو به آتیش میکشی
Anstatt mich zu beruhigen, setzt du mein Herz in Flammen
نه میتونی از من بگذری نه با من دنباله آرامشی
Du kannst weder von mir lassen, noch suchst du Ruhe bei mir
میبینی چشمایه خیسمو ولی حواست نیست به حاله من
Du siehst meine nassen Augen, aber du kümmerst dich nicht um meinen Zustand
تو فراموشم کردی ولی نمیره فکرت از خیاله من
Du hast mich vergessen, aber der Gedanke an dich verlässt mich nicht
به جای این که آرومم کنی
Anstatt mich zu beruhigen,
دلمو به آتیش میکشی
Setzt du mein Herz in Flammen
نه میتونی از من بگذری
Du kannst weder von mir lassen,
نه با من دنباله آرامشی
Noch suchst du Ruhe bei mir
میبینی چشمایه خیسمو
Du siehst meine nassen Augen,
ولی حواست نیست به حاله من
Aber du kümmerst dich nicht um meinen Zustand
تو فراموشم کردی ولی
Du hast mich vergessen, aber
نمیره فکرت از خیاله من
Der Gedanke an dich verlässt mich nicht





Авторы: Terence Esajas, Anthony Tolsma, Sven Figee, Sandra St. Victor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.