Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
through
the
streets
of
LA
Ich
gehe
durch
die
Straßen
von
LA
Got
more
love
than
I
can
convey
Habe
mehr
Liebe,
als
ich
ausdrücken
kann
No
one
can
replicate
that
memory
Niemand
kann
diese
Erinnerung
wiederholen
Putting
my
life
in
jeopardy
Ich
habe
mein
Leben
aufs
Spiel
gesetzt
Memory
of
the
century
Erinnerung
des
Jahrhunderts
Just
crossing
Beverly
Einfach
Beverly
überqueren
Walking
up
and
down
the
street
Die
Straße
rauf
und
runter
gehen
Taking
it
all
in
that
we
could
see
Alles
in
uns
aufnehmen,
was
wir
sehen
konnten
My
little
homie
bring
the
heat
Mein
kleiner
Kumpel
bringt
die
Hitze
That's
why
I
wanted
to
make
this
beat
Deshalb
wollte
ich
diesen
Beat
machen
You
can't
go
back
Du
kannst
nicht
zurück
I
don't
know
to
explain
that
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
erklären
soll
Scared
shitless
but
I
loved
it
Hatte
eine
Scheißangst,
aber
ich
liebte
es
That's
a
fact
Das
ist
eine
Tatsache
I
wanted
out
but
I
want
back
in
Ich
wollte
raus,
aber
ich
will
wieder
rein
It's
a
time
of
my
life
that
I
won't
get
back
again
Es
ist
eine
Zeit
meines
Lebens,
die
ich
nicht
zurückbekommen
werde
You're
more
than
my
friend
you're
my
brother
ain't
no
stutter
Du
bist
mehr
als
mein
Freund,
du
bist
mein
Bruder,
kein
Stottern
You
held
my
cover
Du
hast
mich
gedeckt
Gone
with
the
intention
of
being
rockstars
Ging
mit
der
Absicht,
Rockstars
zu
werden
Playing
guitar
Gitarre
spielen
Living
off
a
alto
pod
Von
einem
Alto
Pod
leben
The
squad
pull
up
show
them
disregards
Die
Gang
kommt
vorbei,
zeigt
ihnen
Missachtung
Making
scars
in
our
brain
Narben
in
unserem
Gehirn
machen
I
don't
need
no
bitch
Ich
brauche
keine
Schlampe
I
got
my
homie
right
in
front
of
my
face
Ich
habe
meinen
Kumpel
direkt
vor
meinem
Gesicht
Time
flies
in
a
faster
pace
Die
Zeit
vergeht
schneller
My
mind
I
can't
contain
Meinen
Verstand
kann
ich
nicht
kontrollieren
I
can't
explain
Ich
kann
es
nicht
erklären
I'm
going
insane
Ich
werde
verrückt
You
can't
go
back
Du
kannst
nicht
zurück
You
can't
make
that
memory
again
Du
kannst
diese
Erinnerung
nicht
wiederholen
You're
more
than
my
friend
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Freund.
Ain't
no
stutter
Kein
Stottern.
You're
my
brother
Du
bist
mein
Bruder
You
held
my
cover
Du
hast
mir
den
Rücken
freigehalten
It's
a
time
of
my
life
that
I
won't
get
back
again
Es
ist
eine
Zeit
in
meinem
Leben,
die
ich
nicht
wiederbekommen
werde
I
wanted
out
but
I
want
back
in
Ich
wollte
raus,
aber
ich
will
wieder
rein
I
don't
know
how
to
explain
that
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
erklären
soll
Scared
shitless
but
I
loved
it
Hatte
eine
Scheißangst,
aber
ich
habe
es
geliebt.
That's
a
fact
yeah
yeah
Das
ist
Fakt,
ja
ja
That's
why
I
wanted
to
make
this
beat
Deshalb
wollte
ich
diesen
Beat
machen
My
little
homie
bring
the
heat
Mein
kleiner
Kumpel
bringt
die
Hitze
Taking
it
all
in
that
we
could
see
Alles
in
uns
aufnehmen,
was
wir
sehen
konnten
Walking
up
and
down
the
street
Die
Straße
rauf
und
runter
gehen
Just
crossing
Beverly
Einfach
Beverly
überqueren
Memory
of
the
century
Erinnerung
des
Jahrhunderts
No
one
can
replicate
that
memory
Niemand
kann
diese
Erinnerung
wiederholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Wiggins
Альбом
Logan
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.