Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Don't Want Me!
Sie will mich nicht mehr!
She
don't
want
me
no
more
Sie
will
mich
nicht
mehr
I
guess
she
don't
want
me
no
more,
no
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr,
nein
She
don't
want
me
no
more
Sie
will
mich
nicht
mehr
I
guess
she
don't
want
me
no
more,
no
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr,
nein
No
more,
no
Nicht
mehr,
nein
Want
me
no
more
no
Will
mich
nicht
mehr,
nein
She
don't
wanna
ride
with
the
team
anymore
so
I'm
leaving
her
behind
in
a
past
life
Sie
will
nicht
mehr
mit
dem
Team
fahren,
also
lasse
ich
sie
in
einem
vergangenen
Leben
zurück
Ain't
no
coming
back
it's
the
last
time
for
sure
cause
Es
gibt
kein
Zurück,
es
ist
definitiv
das
letzte
Mal,
denn
I
guess
she
don't
want
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
Happy
that
it's
done,
moving
on
with
my
life
I
don't
ever
wanna
be
the
one
to
ask
twice
Ich
bin
froh,
dass
es
vorbei
ist,
mache
weiter
mit
meinem
Leben.
Ich
will
nie
derjenige
sein,
der
zweimal
fragen
muss
I
been
lit
up
for
a
minute
you
could
never
gaslight
Ich
bin
schon
seit
einer
Weile
angesagt,
du
könntest
mich
niemals
täuschen
Loving
the
thought
of
you
more
than
the
real
life,
look
Ich
liebe
den
Gedanken
an
dich
mehr
als
das
echte
Leben,
schau
She
don't
want
me
I
leave
Sie
will
mich
nicht,
ich
gehe
Wasting
my
time
and
cash
now
I'm
free
Ich
habe
meine
Zeit
und
mein
Geld
verschwendet,
jetzt
bin
ich
frei
Sorry
I
broke
the
bank
for
you
Tut
mir
leid,
dass
ich
für
dich
die
Bank
gesprengt
habe
Cut
my
safe
in
two
Habe
meinen
Tresor
entzweit
So
uncomfortable
So
unbequem
Left
me
vulnerable
Machte
mich
verletzlich
All
of
my
homies
said
drop
her
she
part
of
the
problem,
I
didn't
wanna
stop
it
Alle
meine
Kumpels
sagten,
lass
sie
fallen,
sie
ist
Teil
des
Problems,
ich
wollte
nicht
aufhören
I
took
too
long
now
it's
obvious
really
that
Ich
habe
zu
lange
gebraucht,
jetzt
ist
es
wirklich
offensichtlich,
dass
I
guess
she
don't
want
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
Want
me
no
more
Will
mich
nicht
mehr
I
guess
she
don't
want
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
Want
me
no
more,
nah
Will
mich
nicht
mehr,
nein
I
guess
she
don't
want
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
I
just
wanna
feel
Ich
will
einfach
nur
fühlen
Show
me
something
real
Zeig
mir
etwas
Echtes
I
been
fighting
demons
girl
you
not
good
for
my
health
Ich
habe
gegen
Dämonen
gekämpft,
Mädchen,
du
bist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
Lately
your
emotions
they
been
hidden
like
them
hills
In
letzter
Zeit
sind
deine
Gefühle
versteckt
wie
diese
Hügel
Chasing
dollar
bills
Ich
jage
Dollarscheinen
nach
Focus
on
yourself
Konzentriere
mich
auf
mich
selbst
Maybe
I
should
too
cause
I
been
running
all
on
empty
Vielleicht
sollte
ich
das
auch,
denn
ich
bin
völlig
leer
gelaufen
Tryna
get
to
you
but
I
know
ain't
nobody
sent
men,
nah
Ich
versuche,
zu
dir
zu
gelangen,
aber
ich
weiß,
niemand
hat
mich
geschickt,
nein
Ain't
nobody
sent
me
nah
Niemand
hat
mich
geschickt,
nein
I
guess
she
don't
want
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
guess
she
don't
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
guess
she
don't
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
guess
she
don't
me
no
more
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr
I
guess
she
don't
me
no
more,
no
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr,
nein
No
more,
no,
no
more,
no,
Nicht
mehr,
nein,
nicht
mehr,
nein,
I
guess
she
don't
me
no
more,
no
Ich
schätze,
sie
will
mich
nicht
mehr,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Bullock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.