Bloody Mary -
Roseblud
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
know
me
then
you
know
I
like
to
go
nuts
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du,
dass
ich
gerne
durchdrehe
But
lately,
I've
been
so
numb
Aber
in
letzter
Zeit
war
ich
so
betäubt
White
on
the
counter,
black
got
my
boys
up
Weißes
auf
der
Theke,
Schwarzes
hat
meine
Jungs
hochgebracht
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
Slipping,
tripping
spit
it
out
cause
I'm
so
drunk
Rutsche,
stolpere,
spuck
es
aus,
weil
ich
so
betrunken
bin
Or
did
I
kill
her
I
don't
know
bruh
Oder
habe
ich
sie
getötet,
ich
weiß
es
nicht,
Bruder
Ima
lay
in
it
can't
even
pick
my
phone
up
Ich
werde
darin
liegen
bleiben,
kann
nicht
mal
mein
Handy
hochheben
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
Bloody
Mary,
Bloody
Mary,
Bloody
Mary
Bloody
Mary,
Bloody
Mary,
Bloody
Mary
I
say
that
and
repeat
it
in
the
mirror
so
she
hear
me
Ich
sage
das
und
wiederhole
es
im
Spiegel,
damit
sie
mich
hört
I
want
her
to
take
me
away
I'm
feeling
weary
Ich
will,
dass
sie
mich
mitnimmt,
ich
fühle
mich
müde
Lights
out
now
I
see
her
in
the
mirror
Licht
aus,
jetzt
sehe
ich
sie
im
Spiegel
See
her
clearly
Sehe
sie
deutlich
Am
I
tripping,
am
I
flipping
out
Bin
ich
am
Ausrasten,
drehe
ich
durch?
And
if
my
mom
were
to
see
me
now
Und
wenn
meine
Mutter
mich
jetzt
sehen
würde
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I'm
exhausted
Ich
bin
erschöpft
But
I'm
not
depressed
Aber
ich
bin
nicht
deprimiert
I'm
tired
of
repeating
in
my
head
what
she
said
when
she
left
Ich
bin
es
leid,
in
meinem
Kopf
zu
wiederholen,
was
sie
sagte,
als
sie
ging
I
ain't
drinking
now
but
when
I
do
I
sip
the
strongest
Ich
trinke
jetzt
nicht,
aber
wenn
ich
es
tue,
trinke
ich
das
Stärkste
Whatever
gets
me
out
of
my
head
for
the
longest
Was
auch
immer
mich
am
längsten
aus
meinem
Kopf
bringt
And
I
think
about
your
memory
still
when
I'm
on
it
Und
ich
denke
immer
noch
an
deine
Erinnerung,
wenn
ich
drauf
bin
There
you
go
like
they're
supersonic
Da
gehst
du,
als
wären
sie
Überschall
Jesus,
please
Jesus,
bitte
I
ain't
on
my
knees
Ich
bin
nicht
auf
meinen
Knien
I'm
just
tryna
sleep
Ich
versuche
nur
zu
schlafen
Before
I
rest
in
peace
Bevor
ich
in
Frieden
ruhe
Before
I
rest
in
pieces
Bevor
ich
in
Stücken
ruhe
See
you
in
my
dreams
Sehe
dich
in
meinen
Träumen
Sleeping
when
I'm
leaning
Schlafe,
wenn
ich
mich
anlehne
Leaning
till
I
sleep
Anlehnen,
bis
ich
schlafe
If
you
know
me
then
you
know
I
like
to
go
nuts
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du,
dass
ich
gerne
durchdrehe
But
lately,
I've
been
so
numb
Aber
in
letzter
Zeit
war
ich
so
betäubt
White
on
the
counter,
black
got
my
boys
up
Weißes
auf
der
Theke,
Schwarzes
hat
meine
Jungs
hochgebracht
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
Slipping,
tripping
spit
it
out
cause
I'm
so
drunk
Rutsche,
stolpere,
spuck
es
aus,
weil
ich
so
betrunken
bin
Or
did
I
kill
her
I
don't
know
bruh
Oder
habe
ich
sie
getötet,
ich
weiß
es
nicht,
Bruder
Ima
lay
in
it
can't
even
pick
my
phone
up
Ich
werde
darin
liegen
bleiben,
kann
nicht
mal
mein
Handy
hochheben
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
I've
got
an
ocean
of
liquors
surrounding
my
lifeless
body
Ich
habe
einen
Ozean
von
Spirituosen,
der
meinen
leblosen
Körper
umgibt
I
drown
the
pain
in
old
spirits
Ich
ertränke
den
Schmerz
in
alten
Geistern
But
still
your
memory
haunts
me
Aber
deine
Erinnerung
verfolgt
mich
immer
noch
And
I'm
surprised
Und
ich
bin
überrascht
By
ghost
tails
Von
Geistergeschichten
And
tall
tales
Und
erfundenen
Geschichten
You
told
them
lies
Du
hast
diese
Lügen
erzählt
And
said
that
I
was
a
stalker
Und
gesagt,
dass
ich
ein
Stalker
war
I
had
to
sit
with
the
police
and
show
our
messages,
awkward
Ich
musste
mich
mit
der
Polizei
hinsetzen
und
unsere
Nachrichten
zeigen,
peinlich
Communication
Kommunikation
And
hours
of
restless
pacing,
until
they
got
confirmation
Und
Stunden
rastlosen
Hin-
und
Herlaufens,
bis
sie
die
Bestätigung
hatten
That
my
story
checked
out
Dass
meine
Geschichte
stimmte
You
had
me
anxious
and
paranoid
going
out
of
the
house
Du
hast
mich
ängstlich
und
paranoid
gemacht,
wenn
ich
aus
dem
Haus
ging
I
kept
it
all
inside
Ich
habe
alles
in
mir
behalten
Killed
myself
slowly
Habe
mich
langsam
umgebracht
But
now
I
fall
each
night
Aber
jetzt
falle
ich
jede
Nacht
Wishing
you'd
hold
me
Und
wünsche
mir,
du
würdest
mich
halten
I
hold
the
bottle
cause
these
broken
shards
hurt
less
than
your
memory
Ich
halte
die
Flasche,
weil
diese
Scherben
weniger
schmerzen
als
deine
Erinnerung
I
can't
go
through
our
old
pictures
I
know
that'd
be
the
end
of
me
Ich
kann
unsere
alten
Bilder
nicht
durchgehen,
ich
weiß,
das
wäre
mein
Ende
Still
on
your
presence
regardless
Immer
noch
in
deiner
Gegenwart,
egal
was
ist
And
wishing
that
I'd
get
a
happy
ending
where
you're
not
heartless
Und
wünsche
mir,
dass
ich
ein
Happy
End
bekomme,
bei
dem
du
nicht
herzlos
bist
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
To
drown
out
your
phantom
in
apparitions
Dein
Phantom
in
Erscheinungen
zu
ertränken
And
clear
these
ghosts
from
my
mind,
please
Und
diese
Geister
aus
meinem
Kopf
zu
vertreiben,
bitte
If
you
know
me
then
you
know
I
like
to
go
nuts
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du,
dass
ich
gerne
durchdrehe
But
lately,
I've
been
so
numb
Aber
in
letzter
Zeit
war
ich
so
betäubt
White
on
the
counter,
black
got
my
boys
up
Weißes
auf
der
Theke,
Schwarzes
hat
meine
Jungs
hochgebracht
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
Slipping,
tripping
spit
it
out
cause
I'm
so
drunk
Rutsche,
stolpere,
spuck
es
aus,
weil
ich
so
betrunken
bin
Or
did
I
kill
her
I
don't
know
bruh
Oder
habe
ich
sie
getötet,
ich
weiß
es
nicht,
Bruder
Ima
lay
in
it
can't
even
pick
my
phone
up
Ich
werde
darin
liegen
bleiben,
kann
nicht
mal
mein
Handy
hochheben
Bloody
Mary
on
the
sofa
Bloody
Mary
auf
dem
Sofa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Bullock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.