Текст и перевод песни Roseck, Cafone, Muerto & Paulie Garand - Stopy V Betonu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stopy V Betonu
Feet In Concrete
Byl
jsem
jen
smrad
plnej
vizí
a
snů
I
was
just
a
brat
full
of
visions
and
dreams
Vůl,
co
chce
to
všechno
stůj,
co
stůj
A
fool
who
wants
it
all,
come
what
may
Bloudil
v
podloubí
hledal
svou
crew
Wandering
the
arcades,
searching
for
my
crew
Cestou
jak
zabít
nudu
a
dobýt
trůn
A
way
to
kill
boredom
and
conquer
the
throne
Překročit
svůj
stín,
dolítnout
vejš
To
step
out
of
my
shadow,
to
fly
higher
Opustit
street
k
tomu
mi
stačí
verš
To
leave
the
street,
a
verse
is
all
I
need
Víš
miluju
rap,
ale
beatbox
jak
bestie
You
know
I
love
rap,
but
beatbox
like
a
beast
Freestyle
v
bazooce,
špína,
ulice
Freestyle
in
the
bazooka,
grime,
the
streets
Kila
brk
a
drinků
ve
sklech
Kilos
of
weed
and
drinks
in
the
basements
Naše
mladý
tváře,
jsem
Cafone
Our
young
faces,
I'm
Cafone
Mý
lidi
jsou
wukong,
tak
kunda
hood
My
people
are
wukong,
so
fuck
the
hood
Pevný
pouto,
co
přetrvá
na
furt
A
strong
bond
that
will
last
forever
Těch
věcí
co
nás
pojí
je
fůra
There
are
many
things
that
bind
us
Jsme
jedna
krev,
kmen,
gang,
rodina
We
are
one
blood,
tribe,
gang,
family
Stejný
kořeny,
láska,
lyrika
Same
roots,
love,
lyricism
S
náma
to
vzniklo,
bez
nás
zaniká
It
started
with
us,
without
us
it
fades
Jsem
obyčenej
typ,
I'm
an
ordinary
guy,
Kluk
s
paneláku,
co
má
svoje
sny
A
kid
from
the
projects
with
his
own
dreams
Vyrost
jsem
na
sídláku,
tak
jak
ty
I
grew
up
on
the
block,
just
like
you
Jedinej
z
tý
naší
bandy,
co
chodil
do
školy
The
only
one
from
our
gang
who
went
to
school
I
tak
ty
průsery
se
množily
jak
houby
po
dešti
Even
so,
the
troubles
multiplied
like
mushrooms
after
rain
Některý
kámoši
přišli
a
pak
zas
odešli
Some
friends
came
and
then
left
again
Ale
to
pevný
jádro
je
tu
se
mnou
doufám
navždycky
But
the
solid
core
is
here
with
me,
I
hope
forever
Full
contact
bylo
něco
jako
velká
rodina
Full
contact
was
like
a
big
family
Jdu
na
sídlo
sígrů,
ze
všech
stran
mega
podpora
I
go
to
the
block
of
tough
guys,
mega
support
from
all
sides
Pak
přišla
doba
knockout
beats,
lagy
[?]
Then
came
the
time
of
knockout
beats,
lagy
[?]
A
bít
ty
zuby
na
ulici,
ale
žádná
jeblá
díza
And
knocking
out
teeth
on
the
street,
but
no
fucking
snitching
Dávali
jsme
rap
na
chodníku,
We
were
rapping
on
the
sidewalk,
Bylo
to
syrový
It
was
raw
žádný
poselství
o
to
víc
to
bylo
real
No
message,
all
the
more
real
it
was
Stačila
garáž
pár
gramů
skéra
a
kazeťák
A
garage,
a
few
grams
of
weed,
and
a
cassette
player
was
enough
Co
fungoval
jen
tak
napůl,
byl
starší
než
kdokoliv
z
nás
Which
only
half
worked,
it
was
older
than
any
of
us
Jedno
vim
jistě,
zbylo
z
toho
to
přátelství,
One
thing
I
know
for
sure,
the
friendship
remained,
Do
dneška
vzpomínám
rád
na
ty
dny
bez
starostí
To
this
day
I
fondly
remember
those
carefree
days
Jsou
to
příběhy,
co
pojily
nás
jako
žíly
These
are
stories
that
connected
us
like
veins
Zbyli
frajeři,
který
nám
záda
vždycky
kryli
The
guys
who
always
had
our
backs
are
left
Byli
jsme
hovada,
jiný
nás
měli
za
debily
We
were
brats,
others
thought
we
were
morons
Kšefty
s
drogama,
ale
nikdy
jsme
neseděli
Drug
deals,
but
we
never
went
to
jail
Nemusim
ti
vysvětlovat,
co
je
pojem
real
life
I
don't
have
to
explain
to
you
what
the
concept
of
real
life
is
Tohle
pochopí
jen
ti,
co
nás
znaj
Only
those
who
know
us
will
understand
this
Stovky
koncertů,
tisíce
knajp
Hundreds
of
concerts,
thousands
of
pubs
český
legendy
zabalej
mic
Czech
legends
pack
the
mic
Kunda
hood,
to
byla
kurva
crew
Kunda
hood,
that
was
a
damn
crew
Uběhlo
10
let
a
pořád
jsme
tu
10
years
have
passed
and
we're
still
here
Nikdy
nezapomenu
na
top
tagy
best
I
will
never
forget
the
top
tags
best
A
dávno
před
tím
pankáči
dělali
yes
And
long
before
that,
punks
were
doing
yes
Za
barákem
na
zdi
mám
pořád
raz,
dva
Behind
the
house
on
the
wall
I
still
have
one,
two
Liberec
je
malej,
takže
jedna
parta
Liberec
is
small,
so
one
gang
Tak
malý
a
hladový,
nikdo
o
nás
nestojí
So
small
and
hungry,
nobody
cares
about
us
Proto
žádnej
beef
nás
nebolí
That's
why
no
beef
hurts
us
Nabíhám
na
track
jak
na
CzechTek
I'm
running
on
the
track
like
at
CzechTek
Nalej
Jack
mezi
ty
vzpomínky
felly
Pour
Jack
among
those
memories,
girl
A
rapovej
vděk
And
rap
gratitude
Roseck
blbý
lekci
cigy,
po
boku
niggy
Roseck
stupid
lessons,
cigs,
by
my
side
niggy
Zkérovanej
Muerto
a
lagy
full
contact
Stoned
Muerto
and
lagy
full
contact
Cafone,
Kerouac
Cafone,
Kerouac
Kafe
a
pak
beru
vak
Coffee
and
then
I
take
the
bag
Kde
je
blok
a
slova
do
dob
Where's
the
pad
and
words
for
the
times
Co
bouchali
[?]
That
they
were
hitting
[?]
MPC
jebat,
jsme
mega
štramáci
MPC
fuck
it,
we're
mega
tramps
Jako
můj
děda,
tak
to
nehas
Like
my
grandfather,
so
don't
put
it
out
Zářim
jako
Vegas
na
sídláku,
kde
věhlas
maj
I
shine
like
Vegas
on
the
block,
where
the
fame
is
Jenom
heráci,
alkáči
plus
fake
gangstas
Only
junkies,
alcoholics
plus
fake
gangsters
Wannabes,
kde
jsou
ty
doby
Wannabes,
where
are
those
times
Kdy
jsem
měl
čas
v
uších
[?]
When
I
had
time
in
my
ears
[?]
Chuť
číst
tu
tunu
knihu
The
desire
to
read
that
ton
of
books
Byly
to
doby
rapu,
rozkvětu
hajzla
Those
were
the
times
of
rap,
the
heyday
of
the
bastard
Aby
byl
k
světu,
a
jsme
tu
furt
To
be
good,
and
we're
still
here
Pevný
jádro,
4 doni
Solid
core,
4 dons
Ani
jeden
Corleone,
přesto
jedna
family
na
lodi
Not
a
single
Corleone,
yet
one
family
on
the
ship
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.