Rosehardt - Goddamn - перевод текста песни на немецкий

Goddamn - Rosehardtперевод на немецкий




Goddamn
Gottverdammt
Mama asked me if I go to church
Mama fragte mich, ob ich zur Kirche gehe
I said "No, Mama"
Ich sagte "Nein, Mama"
She said "Baby, what would it hurt?"
Sie sagte "Baby, was würde es schaden?"
"It′s too hard, Mama"
"Es ist zu schwer, Mama"
I got a memory
Ich habe eine Erinnerung
Of my Daddy tellin' me
Daran, wie mein Daddy mir erzählte
That God was the remedy
Dass Gott das Heilmittel war
The Devil, my enemy
Der Teufel, mein Feind
But Daddy′s deacons were two-faced
Aber Daddys Diakone waren falsch
And Daddy's preaching was truth-based
Und Daddys Predigt war wahrheitsbasiert
Daddy's meaning got a new place
Daddys Bedeutung bekam einen neuen Platz
No pews wasted, got a new faith like
Keine Kirchenbänke verschwendet, bekam einen neuen Glauben, so wie
Mama asked me if I go to church
Mama fragte mich, ob ich zur Kirche gehe
I said "No, Mama"
Ich sagte "Nein, Mama"
She said "Baby, what would it hurt?"
Sie sagte "Baby, was würde es schaden?"
"It′s too hard, Mama"
"Es ist zu schwer, Mama"
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube
Where′s your
Wo ist dein
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube
Where's your faith
Wo ist dein Glaube
Backslidin′, nigga got an issue with believin'
Rückfällig, dieser Kerl hat ein Problem mit dem Glauben
As a youngin′ asks his Mama
Als ein kleiner Junge seine Mama fragt
"Where is Jesus, can you see him?"
"Wo ist Jesus, kannst du ihn sehen?"
Papa was a pastor
Papa war Pastor
Mama was a preacher
Mama war Predigerin
Church every weekend
Kirche jedes Wochenende
Plus bible study, choir practice
Plus Bibelstunde, Chorprobe
Children's church and deacon′s meetings
Kindergottesdienst und Diakonentreffen
Clockin' all these politicians
Beobachte all diese Politiker
Pop is sick and I'm thirteen
Papa ist krank und ich bin dreizehn
Condition of his health and my opinion of church is worsening
Sein Gesundheitszustand und meine Meinung über die Kirche verschlechtern sich
Soul is growing hard
Die Seele wird hart
I′ll be damned if you catch me hurting
Ich will verdammt sein, wenn du mich leiden siehst
Pray, and pray, and pray with no indication it′s working
Bete und bete und bete, ohne Anzeichen, dass es wirkt
Depression got a nigga selfish as fuck
Depression machte diesen Kerl verdammt egoistisch
Devil on my shoulder pressin' his luck
Der Teufel auf meiner Schulter fordert sein Glück heraus
Caught up in so much self-hatred I alienated the love of my life
Gefangen in so viel Selbsthass, entfremdete ich die Liebe meines Lebens
She gave up
Sie gab auf
Fuck
Scheiße
If I went to church, shit, God would get cussed out
Wenn ich zur Kirche ginge, Scheiße, Gott würde beschimpft werden
Can see ushers roughin′ up a brother with nothing to lose
Kann sehen, wie Platzanweiser einen Bruder fertigmachen, der nichts zu verlieren hat
Like "get him the fuck out!"
So wie "schmeißt ihn verdammt nochmal raus!"
So I got to where I'd heard enough about
Also kam ich an den Punkt, wo ich genug gehört hatte über
Give glory to God and rebuffed out
Gib Gott die Ehre und wurde zurückgewiesen
Why should I trust in a nigga who murdered my Daddy
Warum sollte ich einem Kerl vertrauen, der meinen Daddy ermordet hat
And told me to tough it out?
Und mir sagte, ich solle es durchstehen?
Cause now I have no memories
Denn jetzt habe ich keine Erinnerungen mehr
Of my Daddy tellin′ me
Daran, wie mein Daddy mir sagte
"Treat a woman right, son
"Behandle eine Frau gut, Sohn
And when the right one comes along
Und wenn die Richtige kommt
The world will feel heavenly"
Wird sich die Welt himmlisch anfühlen"
Mama asked me if I go to church
Mama fragte mich, ob ich zur Kirche gehe
I said "No, Mama"
Ich sagte "Nein, Mama"
She said "Baby, what would it hurt?"
Sie sagte "Baby, was würde es schaden?"
"It's too hard, Mama"
"Es ist zu schwer, Mama"
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube
Where′s your
Wo ist dein
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
Faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube
Where's your faith?
Wo ist dein Glaube?
(Dear God, I'm gonna find my...)
(Lieber Gott, ich werde meinen...)
If we′re talkin′ gospel
Wenn wir über Gospel reden
Show me your shoes, your shoes, your shoes
Zeig mir deine Schuhe, deine Schuhe, deine Schuhe
If we're talking verse
Wenn wir über Verse reden
Show me your Bible is used, is used, is used
Zeig mir, dass deine Bibel benutzt ist, benutzt ist, benutzt ist
If we′re talkin' faith
Wenn wir über Glauben reden
Faith, faith, faith, faith, faith
Glaube, Glaube, Glaube, Glaube, Glaube
What′s your excuse, excuse, excuse?
Was ist deine Ausrede, Ausrede, Ausrede?
How you gon' preach
Wie willst du predigen
When you ain′t got no good news
Wenn du keine guten Nachrichten hast
Good news, good news?
Guten Nachrichten, guten Nachrichten?
Ooh, oh
Ooh, oh
Goddamn, goddamn!
Gottverdammt, gottverdammt!
Goddamn, goddamn!
Gottverdammt, gottverdammt!
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt, gott, gottverdammt
God, goddamn!
Gott, gottverdammt!
Goddamn, goddamn!
Gottverdammt, gottverdammt!
Goddamn, goddamn!
Gottverdammt, gottverdammt!
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt, gott, gottverdammt
God, goddamn!
Gott, gottverdammt!
Goddamn, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt
Goddamn, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt, gott, gottverdammt
God, goddamn
Gott, gottverdammt
Goddamn, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt
Goddamn, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt
Goddamn, goddamn, god, goddamn
Gottverdammt, gottverdammt, gott, gottverdammt
God, goddamn
Gott, gottverdammt
(Goddamn, goddamn)
(Gottverdammt, gottverdammt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.