Rosehardt - Sunday - перевод текста песни на немецкий

Sunday - Rosehardtперевод на немецкий




Sunday
Sonntag
You left your soul on me
Du hast deine Seele bei mir gelassen
No kind of love, will leave a hole in me
Keine Art von Liebe wird ein Loch in mir hinterlassen
You said
Du sagtest
No need to go so deep
Es ist nicht nötig, so tief zu gehen
Now I know, you never wanted me
Jetzt weiß ich, du wolltest mich nie
Now I feel like I can never see you on a sunny day
Jetzt fühle ich, als könnte ich dich nie an einem sonnigen Tag sehen
Now there′s something, about you that's great
Jetzt gibt es etwas an dir, das großartig ist
You got me so shook, thought I had it so good
Du hast mich so erschüttert, dachte, ich hätte es so gut
Now that it′s over, I've been up to no good
Jetzt, wo es vorbei ist, habe ich nur Mist gebaut
This song isn't for you, it′s not about you
Dieses Lied ist nicht für dich, es geht nicht um dich
Swear to god, swear to who
Schwöre bei Gott, schwöre bei wem
Do you believe nigga tell the truth
Glaubst du dran, ey? Sag die Wahrheit
First hand is not one to prove
Was man selbst erlebt hat, muss man nicht beweisen
And if you ain′t talking then what do you, want from me
Und wenn du nicht redest, was willst du dann von mir
Got heartbreak as a motherfucker
Hab Herzschmerz, Motherfucker
Heartache as a motherfucker
Herzeleid, Motherfucker
My heart can't take it motherfucker
Mein Herz hält das nicht aus, Motherfucker
No, no
Nein, nein
Just hold your hands would never change
Nur deine Hände halten, das würde sich nie ändern
Taught to glorify your name
Gelehrt, deinen Namen zu preisen
But is a name all it is?
Aber ist ein Name alles, was es ist?
Lovely, lovely, won′t you leave me?
Liebliche, Liebliche, willst du mich nicht verlassen?
God dammit make this easy
Gottverdammt, mach es einfach
Why do you take more than you give?
Warum nimmst du mehr als du gibst?
You took the soul from me
Du hast mir die Seele genommen
What kind of love, would leave a hole in me?
Welche Art von Liebe würde ein Loch in mir hinterlassen?
You ask me to go so deep
Du bittest mich, so tief zu gehen
I don't know, you really care for me
Ich weiß nicht, ob du dich wirklich um mich sorgst
Now I feel like I can never see you on a sunny day
Jetzt fühle ich, als könnte ich dich nie an einem sonnigen Tag sehen
Cause now there′s something, about you that's great
Denn jetzt gibt es etwas an dir, das großartig ist
No, no, no, yeah
Nein, nein, nein, yeah
Heaven you got me fucked up
Himmel, du hast mich fertiggemacht
Devil got me fucked up
Teufel hat mich fertiggemacht
God got me screaming to his face like what the fuck′s up
Gott lässt mich ihm ins Gesicht schreien: Was zum Teufel ist los?
Heaven got me fucked up
Himmel hat mich fertiggemacht
Devil got me fucked up
Teufel hat mich fertiggemacht
God got me screaming to his face like what the fuck's up
Gott lässt mich ihm ins Gesicht schreien: Was zum Teufel ist los?
I got to fuck
Ich muss ficken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.