Roselia - Brave Jewel - перевод текста песни на немецкий

Brave Jewel - Roseliaперевод на немецкий




Brave Jewel
Tapferes Juwel
自分を責めないで 抱きしめなさい
Gib dir nicht die Schuld, umarme dich selbst.
弱さを知る者は 強さを宿す
Wer Schwäche kennt, birgt Stärke in sich.
貴方は手にしてるから
Denn du hältst sie in Händen.
光に点滅した闇 誘われず追いかけないで
Dunkelheit, die im Licht aufblitzt lass dich nicht locken, jage ihr nicht nach.
仲間の眼 離さないこと
Verliere nicht den Blick deiner Gefährten.
高みを目指すからこそ 出逢う壁
Gerade weil du nach Höherem strebst, triffst du auf Mauern.
心が半開きのまま 受け止めないで
Nimm es nicht mit halb geöffnetem Herzen an.
傷口庇えば 本物は遠ざかるだけ
Wenn du deine Wunden nur schützt, entfernt sich das Echte nur.
平和にもたれず埋もれず
Lehn dich nicht an den Frieden, versinke nicht darin.
Every day, let's do the best!
Jeden Tag, lass uns das Beste geben!
Get in, get in, your heart
Tritt ein, tritt ein, in dein Herz.
純度高い想いは宝石となり
Gefühle von hoher Reinheit werden zu Juwelen.
涙も汗も皆 自分を照らす
Tränen und Schweiß, alles erleuchtet dich selbst.
無限が綴る可能性 握って
Ergreife die unendlichen Möglichkeiten, die sich entfalten.
諦めないと叫んでみて
Versuch zu schreien: „Ich gebe nicht auf!“
揺るがない地平線のよう 果てしない存在となれ
Werde zu einer endlosen Existenz, wie ein unerschütterlicher Horizont.
Ready go now!
Bereit, los jetzt!
戦いぶつかり迷って落ち込んだ そんな日でも
Selbst an Tagen, an denen du kämpfst, zusammenstößt, dich verirrst und niedergeschlagen bist,
灯った ほんの小さな希望
die entzündete, winzig kleine Hoffnung.
震えが張り付くならば 絆かざして剥がせばいい
Wenn das Zittern an dir haftet, halte deine Bande hoch und löse es ab.
抜け殻に別れを告げて
Verabschiede dich von deiner leeren Hülle.
甘ったるいお遊び 早く終わりにしましょう
Lass uns dieses zuckersüße Spiel schnell beenden.
決意の手のひら 一振り
Ein Schwung der entschlossenen Handfläche.
Every day, let's do the best!
Jeden Tag, lass uns das Beste geben!
Get in, get in, my heart
Tritt ein, tritt ein, in mein Herz.
築き上げたものは無駄にならない
Was du aufgebaut hast, wird nicht umsonst sein.
瞳凝らせば 全部見えてくるはず
Wenn du deine Augen schärfst, solltest du alles sehen können.
勇気をひとしきり吸い込んだら
Wenn du eine ordentliche Portion Mut eingeatmet hast,
怯えを瞬時に吐き切って
atme die Furcht augenblicklich vollständig aus.
命の学びを胸に 奏でて未来の歌を
Mit den Lehren des Lebens im Herzen, spiele das Lied der Zukunft.
Ready go now!
Bereit, los jetzt!
貴方の存在は 今も誰かを支え
Deine Existenz stützt auch jetzt jemanden.
大事な人には正直に
Sei ehrlich zu wichtigen Menschen.
どんなものにでも真剣に
Nimm alles ernst.
全身で答えなさい
Antworte mit deinem ganzen Wesen.
純度高い想いは宝石となり
Gefühle von hoher Reinheit werden zu Juwelen.
涙も汗も皆 自分を照らす
Tränen und Schweiß, alles erleuchtet dich selbst.
無限が綴る可能性 握って
Ergreife die unendlichen Möglichkeiten, die sich entfalten.
諦めないと叫んでみて
Versuch zu schreien: „Ich gebe nicht auf!“
揺るがない地平線のよう 果てしない存在となれ
Werde zu einer endlosen Existenz, wie ein unerschütterlicher Horizont.
Ready go now!
Bereit, los jetzt!





Авторы: Agematsu Noriyasu Elements Garden, Oda Asuka Elements Garden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.