Roselia - Our Path - перевод текста песни на немецкий

Our Path - Roseliaперевод на немецкий




Our Path
Unser Weg
靴紐が解ければ 結び直すように
Wie man Schnürsenkel neu bindet, wenn sie sich lösen
別れても途切れても
Auch wenn wir uns trennen, auch wenn es unterbrochen wird
また繋がる為に出逢うべく
Um uns wieder zu verbinden, sind wir bestimmt, uns zu begegnen
人は歩んでゆく
So schreiten Menschen voran
哀しみで 胸の中溺れそうならば
Wenn es scheint, als würde ich in Traurigkeit in meiner Brust ertrinken
瞼閉じ迎えよう いつも変わらず
Schließe die Augen und heiße es willkommen, immer unverändert
笑う貴方の瞳が ほらね... ただ綺麗で
Deine lachenden Augen, siehst du... sind einfach wunderschön
ありがとう
Danke
巡り逢うよう 命は繰り返してく
Damit wir uns wieder begegnen, wiederholt sich das Leben
始まりという名の道
Der Weg namens Anfang
振り向かず前を見つめ
Ohne zurückzublicken, den Blick nach vorn gerichtet
ありがとう
Danke
廻る地球 貴方と私は進む
Auf der sich drehenden Erde schreiten du und ich voran
握る手離れても
Auch wenn sich unsere haltenden Hände lösen
終わらない絆がある
Gibt es ein Band, das niemals endet
明日もまた来ることが 当たり前のように
Als wäre es selbstverständlich, dass auch morgen wieder kommt
振る舞うのを疑わず
Handeln wir, ohne es anzuzweifeln
保証もない日々の儚さ
Die Vergänglichkeit der Tage ohne Garantie
人は抱いてる
Tragen Menschen in sich
振り返る 優しさに満ちた毎日は
Wenn ich zurückblicke, die Tage voller Güte
大切なものたちを残してくれた
Haben mir kostbare Dinge hinterlassen
柔く心地よい色は ほらね... ただ綺麗で
Die sanften, angenehmen Farben, siehst du... sind einfach wunderschön
ありがとう
Danke
歌をうたい ひたすら愛しさを告げ
Ich singe ein Lied, gestehe aufrichtig meine Zuneigung
溢れ出す想いは
Die überfließenden Gefühle
ずっと星のように瞬くから
Werden ewig wie Sterne funkeln
ありがとう
Danke
廻る地球 貴方と私は進む
Auf der sich drehenden Erde schreiten du und ich voran
目指す場所違っても
Auch wenn unsere Ziele verschieden sind
変わらない景色がある
Gibt es eine unveränderliche Landschaft
ふと甦る(甦る)あの姿(あの姿)
Plötzlich kehrt (kehrt) jene Gestalt (jene Gestalt) zurück
心はさざめき出す
Mein Herz beginnt zu rauschen
辛くないのは(誰だって)嘘だけど
Zu sagen, es sei nicht schmerzhaft (wer auch immer), ist eine Lüge, aber
きっと覚束ない言葉でも伝えたい...
Ich möchte es dir sicher mitteilen, auch mit unsicheren Worten...
ありがとう
Danke
此処で逢えた 貴方と私の軌跡
Dass wir uns hier trafen, die Spur von dir und mir
一つだって忘れないわ いつまでも熱いままで
Nicht ein Einziges werde ich vergessen, es bleibt ewig warm
ありがとう
Danke
廻る地球 貴方と私は進む
Auf der sich drehenden Erde schreiten du und ich voran
握る手離れても
Auch wenn sich unsere haltenden Hände lösen
終わらない絆がある
Gibt es ein Band, das niemals endet
幾千も 永遠を重ね
Tausendfach, die Ewigkeit schichtend





Авторы: Elements Garden Fujinaga Ryuutarou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.