Текст и перевод песни Roselia - LOUDER
裏切りは暗いまま
fall
down
Предательство
остается
темным,
падение
心引き剥がして熱を失った
у
меня
вырвали
сердце,
и
я
потерял
свой
пыл.
未だに弱さ滲む
on
mind
Слабость
все
еще
сочится
из
разума
歌う資格なんてないと背を向けて
если
ты
не
умеешь
петь,
отвернись.
色褪せた瞳
火をつけた
Потускневшими
глазами
я
зажег
огонь
You're
my
everything
(You're
my
everything)
Ты
для
меня
все
(Ты
для
меня
все)
輝き溢れゆくあなたの音は
Звук
твоего
переполняющего
сияния
私の音で
try
to...
伝えたいの
Попробуй
с
моим
звуком...
я
хочу
тебе
сказать.
I'm
movin'
on
with
you
(movin'
on
with
you)
Я
двигаюсь
дальше
с
тобой
(двигаюсь
дальше
с
тобой)
届けたいよ全て
я
хочу
доставить
все.
あなたがいたから私がいたんだよ
я
был
там,
потому
что
ты
был
там.
No
more
need
to
cry
きっと
Больше
не
нужно
плакать
脆さは砕けばいい
so
long
Хрупкость
должна
быть
нарушена
так
долго
刹那に幼さを連れて
Возьми
маленького
ребенка,
через
мгновение
叶えてみせるから
я
сделаю
это
реальностью.
I
don't
look
back
Я
не
оглядываюсь
назад
選ぶのは必然で
all
time
Неизбежно
выбирать
все
время,
ひりついた素肌も見せて?
покажи
мне
свою
обнаженную
кожу
тоже?
恥じる事はないの
здесь
нечего
стыдиться.
あぁ...
迷いなんてないわ
о,
боже
мой...
я
не
заблудился.
I
will
never
die
(I
will
never
die)
Я
никогда
не
умру
(я
никогда
не
умру)
生まれ落ちた場所で運命を遂げるまで
пока
ты
не
родился
там,
где
упал.
このままずっと
keep
on
running
Продолжай
бежать
Nothing's
gonna
change
my
world
(gonna
change
my
world)
Ничто
не
изменит
мой
мир
(не
изменит
мой
мир)
静寂には
so
good-bye
Так
что
прощай
с
тишиной,
もっと激しく揺らせ
起こせ波風
встряхни
ее
сильнее,
встряхни
ее
сильнее,
разбуди
ее,
помаши
ей,
заведи
ее,
заведи
ее,
заведи
ее,
заведи
ее
Only
one...
歌をほどけば
Единственный...
Развяжи
песню,
あの頃の私がいて
в
которой
я
был
там.
あの頃のあなたが笑うよ
ты
смеешься
в
это
время.
I
renew
one's
hopes
ただ
Я
возрождаю
чьи-то
надежды
届け
(届け)
Доставка
(delivery)
You're
my
everything!
Ты
для
меня
все!
輝き溢れゆくあなたの音は
Звук
твоего
переполняющего
сияния
私の音で
try
to...
伝えたいの
Попробуй
с
моим
звуком...
я
хочу
тебе
сказать.
I'm
movin'
on
with
you
(movin'
on
with
you)
Я
двигаюсь
дальше
с
тобой
(двигаюсь
дальше
с
тобой)
届けたいよ全て
я
хочу
доставить
все.
あなたがいたから私がいたんだよ
я
был
там,
потому
что
ты
был
там.
No
more
need
to
cry
きっと
Больше
не
нужно
плакать
Feel
alive...
Чувствовать
себя
живым...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuutarou Fujinaga, Asuka Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.