Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
G.I.
Jive
Das
ist
der
G.I.
Jive
It
starts
with
the
bugler
blowin'
reveille
Es
beginnt
mit
dem
Trompeter,
der
Reveille
bläst
Over
your
bed
when
you
arrive
Über
deinem
Bett,
wenn
du
ankommst
Jack,
that's
the
G.
I.
Jive
Jack,
das
ist
der
G.I.
Jive
Roodley-toot
Roodley-toot
Jump
in
your
suit
Spring
in
deinen
Anzug
Make
a
salute
Mach
'ne
Ehrenbezeugung
After
you
wash
and
dress
Nach
dem
Waschen
und
Anziehen
More
or
less
Mehr
oder
weniger
You
go
get
your
breakfast
Holst
du
dir
dein
Frühstück
In
a
beautiful
little
cafe
they
call
The
Mess
In
einem
schönen
Café
namens
"Die
Kantine"
Jack,
when
you
convalesce
Jack,
wenn
du
genesen
bist
Outta
your
seat
Aus
dem
Sitz
Into
the
street
Auf
die
Straße
Make
with
the
feet
Beweg
deine
Füße
If
you're
a
P-V-T,
your
duty
Bist
du
ein
P-V-T,
ist
deine
Pflicht
Is
to
salute
to
L-I-E-U-T
Dem
L-I-E-U-T
zu
salutieren
But
if
you
brush
the
L-I-E-U-T
Doch
wenn
du
den
L-I-E-U-T
ignorierst
The
M-P
makes
you
K-P
on
the
Q-T
Macht
dich
der
M-P
zum
T-K-P
heimlich
This
is
the
G.I.
Jive
Das
ist
der
G.I.
Jive
They
give
you
a
private
tank
Sie
geben
dir
einen
eigenen
Panzer
That
features
a
little
device
called
fluid
drive
Mit
einer
Technik
namens
Fluidantrieb
Jack,
after
you
revive
Jack,
wenn
du
wieder
da
bist
Chuck
all
your
junk
Wirf
deinen
Kram
Back
in
the
trunk
Zurück
in
den
Koffer
Fall
on
your
bunk
Fall
auf
deine
Koje
Soon
you're
countin'
jeeps
Bald
zählst
du
Jeeps
But
before
you
count
to
five
Doch
bevor
du
bis
fünf
zählst
Seems
you're
right
back
diggin'
that
Bist
du
zurück
und
steckst
wieder
G.I.
Jive
Im
G.I.
Jive
drin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.