Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ain't Got Nobody (And Nobody Cares for Me)
Ich hab' niemanden (Und niemand sorgt sich um mich)
There's
been
a
sayin'
goin'
round
Ein
Sprichwort
geht
um
heutzutag',
And
I
begin
to
think
it's
true
Ich
glaub',
es
ist
nur
allzu
wahr:
It's
awful
hard
to
love
someone
Es
fällt
so
schwer,
jemand
zu
lieben,
When
they
don't
care
about
you
Wenn
keine
Liebe
rauskommt
dafür.
Once
I
had
a
lovin'
gal
Einmal
hatt'
ich
'nen
kleinen
Freund,
The
sweetest
little
thing
in
town
Den
allerzärtlichsten
hier
und
heut'.
But
now
she's
gone
and
left
me
Doch
jetzt
ist
er
fort,
hat
mich
verlassen,
She
done
turn
me
down
Hat
mich
sitzengelassen,
ach
je.
Now
I
ain't
got
nobody,
and
nobody
cares
for
me!
Denn
ich
hab'
niemanden,
niemand
sorgt
für
mich!
That's
why
I'm
sad
and
lonely,
Drum
bin
ich
traurig
und
einsam
hier,
Won't
somebody
come
and
take
a
chance
with
me?
Komm,
kleiner
Junge,
wag's
doch
mal
mit
mir?
I'll
sing
you
love
songs,
honey,
all
the
time,
Ich
sing'
für
dich
Liebeslieder
stets,
mein
Junge,
If
you'll
only
say
you'll
be
sweet
gal
of
mine,
Sag
nur,
du
bist
der
Liebste
mein
im
Bunde,
Oh,
I
ain't
got
nobody,
nobody
cares
for
me!
Ach,
ich
hab'
niemanden,
niemand
kümmert
sich!
I'll
sing
you
love
songs,
honey,
all
the
time,
Ich
sing'
für
dich
Liebeslieder
stets,
mein
Junge,
If
you'll
only
say
you'll
be
sweet
gal
of
mine,
Sag
nur,
du
bist
der
Liebste
mein
im
Bunde,
Oh,
I
ain't
got
nobody,
nobody
cares
for
me!
Ach,
ich
hab'
niemanden,
niemand
kümmert
sich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Williams, Roger Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.