Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mixed Emotions
Gefühlsbrandung
I
have
mixed
emotions
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
When
it
comes
to
loving
you
Wenn
es
darum
geht,
dich
zu
lieben
I
know
i
shouldnt
like
the
things
you
shouldnt
do
Ich
weiß,
ich
sollte
mögen
nicht,
was
du
nicht
solltest
tun
But
if
you
were
perfect
Doch
wärst
du
fehlerlos
It
wouldnt
be
the
same
Wär's
nicht
dasselbe
dann
To
a
tiger
a
tiger's
not
a
tiger
if
he's
tame
Ein
Tiger
ist
kein
Tiger
mehr,
wenn
man
ihn
zähmen
kann
But
when
you're
near
me
i
am
happy
just
alone
with
you
Doch
wenn
du
nah
bist,
bin
ich
glücklich,
nur
mit
dir
allein
But
when
you're
far
away
from
me
i'm
awfully
blue
Doch
fern
von
mir
versink
ich
tief
in
trüber
Laadung
ein
You're
the
bitter
and
the
sweet
combined
Du
bist
wie
Wermut
und
wie
Honig
so
vereint
So
what
am
i
to
do
Was
bleibt
mir
da
noch
übrig
I
have
mixed
emotions
over
you
Gefühlsbrandung
wallt
in
mir
durch
dich
(Musical
interlude)
(Musikalisches
Zwischenspiel)
I
have
mixed
emotions
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
When
it
comes
to
loving
you
Wenn
es
darum
geht,
dich
zu
lieben
I
know
i
shouldnt
like
the
things
you
shouldnt
do
Ich
weiß,
ich
sollte
mögen
nicht,
was
du
nicht
solltest
tun
But
if
you
were
perfect
Doch
wärst
du
fehlerlos
It
wouldnt
be
the
same
Wär's
nicht
dasselbe
dann
To
a
tiger
a
tiger's
not
a
tiger
if
he's
tame
Ein
Tiger
ist
kein
Tiger
mehr,
wenn
man
ihn
zähmen
kann
But
when
you're
near
me
i
am
happy
just
alone
with
you
Doch
wenn
du
nah
bist,
bin
ich
glücklich,
nur
mit
dir
allein
But
when
you're
far
away
from
me
i'm
awfully
blue
Doch
fern
von
mir
versink
ich
tief
in
trüber
Laadung
ein
You're
the
bitter
and
the
sweet
combined
Du
bist
wie
Wermut
und
wie
Honig
so
vereint
So
what
am
i
to
do
Was
bleibt
mir
da
noch
übrig
I
have
mixed
emotions
over
you
Gefühlsbrandung
wallt
in
mir
durch
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louchheim Stuart F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.