Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobodys Darling But Mine
Niemandes Darling, außer mein
Come
sit
by
my
side
little
darlin'
Komm
setz
dich
zu
mir,
mein
Schöner
Come
lay
your
cool
hand
on
my
brow
Leg
deine
kühle
Hand
auf
meine
Stirn
And
promise
me
that
you
will
never
Und
versprich
mir,
dass
du
niemals
Be
nobody's
darlin'
but
mine
Wirst
nur
mein
Darling
sein
Nobody's
darlin'
but
mine
love
Niemandes
Darling,
außer
mein,
Geliebter
Be
honest,
be
faithful,
be
kind
Sei
ehrlich,
sei
treu,
sei
gut
And
promise
me
that
you
will
never
Und
versprich
mir,
dass
du
niemals
Be
nobody's
darlin'
but
mine
Wirst
nur
mein
Darling
sein
You're
as
sweet
as
the
flowers
of
springtime
Du
bist
süß
wie
die
Frühlingsblumen
You're
as
pure
as
the
dew
from
the
rose
So
rein
wie
der
Tau
auf
der
Rose
I
had
rather
be
somebody's
darlin'
Ich
wär
lieber
jemandes
Darling
Than
a
poor
boy
that
nobody
knows
Als
ein
armer
Junge,
den
keiner
kennt
Goodbye,
goodbye
little
darling,
Lebewohl,
lebewohl,
mein
Schöner
I'm
leaving
you
just
for
a
while
Ich
verlass
dich
nur
für
kurze
Zeit
Promise
that
you
will
never
Versprich
mir,
dass
du
niemals
Be
nobody's
darlin'
but
mine
Wirst
nur
mein
Darling
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.