Rosemary Clooney - The Key to My Heart (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

The Key to My Heart (Remastered) - Rosemary Clooneyперевод на немецкий




The Key to My Heart (Remastered)
Der Schlüssel zu meinem Herzen (Remastered)
My bell, my bird
Meine Glocke, mein Vogel
My cat (meow) my dog (ruff)
Meine Katze (Miau) mein Hund (Wuff)
My bell is ringier than your bell
Meine Glocke klingelt lauter als deine
My bird can tweet tweet sweeter
Mein Vogel kann süßer zwitschern zwitschern
My house is prettier than your house
Mein Haus ist schöner als deines
Don't you wish
Wünscht du dir nicht
You could ring my bell
Du könntest an meiner Glocke läuten
Come in my house
In mein Haus kommen
Sit and hear my bird
Sitzen und meinem Vogel lauschen
Like you did with me
Wie du es mit mir zu tun pflegtest
When you had the key to my heart
Als du den Schlüssel zu meinem Herzen hattest
My cat is kittier than your cat
Meine Katze ist katzenhafter als deine
My dog can bow wow louder
Mein Hund kann lauter wau wau bellen
My jam is jellier than your jam
Meine Marmelade ist fruchtiger als deine
Don't you wish you could taste my jam
Wünscht du dir nicht meine Marmelade zu probieren
You could walk my dog by the hollow log
Du könntest meinen Hund am hohlen Baum führen
Like you did with me
Wie du es mit mir zu tun pflegtest
When you had the key to my heart
Als du den Schlüssel zu meinem Herzen hattest
I should hate you
Ich sollte dich hassen
And never date you
Und dich nie wiedersehen
For all the trouble that you bring me
Für all den Kummer den du mir bereitest
Still I sit alone by my telephone
Dennoch warte ich einsam am Telefon
For you to ring me
Dass du anrufen wirst
My bell in lonelier than your bell
Meine Glocke ist einsamer als deine
My bird is not tweet tweeting
Mein Vogel zwitschert nicht mehr
Hey, babe, I need a little loving
Hey Liebling ich brauche etwas Zärtlichkeit
How'd you like to ring my bell
Wie wäre es wenn du läutest
And come in my house
In mein Haus kommst
Sit and hear my bird
Sitzest und meinem Vogel lauschst
Like you did with me
Wie du es mit mir zu tun pflegtest
When you had the key to my heart
Als du den Schlüssel zu meinem Herzen hattest
I should hate you
Ich sollte dich hassen
And never date you
Und dich nie wiedersehen
For all the trouble that you bring me
Für all den Kummer den du mir bereitest
Still I sit alone by my telephone
Dennoch warte ich einsam am Telefon
For you to ring me
Dass du anrufen wirst
My bell in lonelier than your bell
Meine Glocke ist einsamer als deine
My bird is not tweet tweeting
Mein Vogel zwitschert nicht mehr
Hey, babe, I need a little loving
Hey Liebling ich brauche etwas Zärtlichkeit
How'd you like to ring my bell
Wie wäre es wenn du läutest
And come in my house
In mein Haus kommst
Sit and hear my bird
Sitzest und meinem Vogel lauschst
Like you did with me
Wie du es mit mir zu tun pflegtest
When you had the key to my heart
Als du den Schlüssel zu meinem Herzen hattest
My dog (ruff), my cat (meow)
Mein Hund (Wuff), meine Katze (Miau)
My bird, my bell
Mein Vogel, meine Glocke
Come on to my house
Komm doch zu mir nach Hause






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.