Rosendale - New Normal - перевод текста песни на немецкий

New Normal - Rosendaleперевод на немецкий




New Normal
Neue Normalität
Six feet
Sechs Fuß
Jumped off the deep end
Ins kalte Wasser gesprungen
Now we've really done it
Jetzt haben wir es wirklich getan
Too far from the surface
Zu weit von der Oberfläche entfernt
Can't breathe
Kann nicht atmen
We're going crazy
Wir werden verrückt
Trapped inside our cages
Gefangen in unseren Käfigen
Feels so suffocating
Fühlt sich so erstickend an
Everyone hiding behind their mask
Jeder versteckt sich hinter seiner Maske
Sir are you smiling or are you sad?
Mein Herr, lächeln Sie oder sind Sie traurig?
Don't get too close to me it's not safe
Komm mir nicht zu nahe, es ist nicht sicher
You're better off just staying away 'cause
Du bleibst besser einfach weg, denn
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Nothing's going back to what it was before
Nichts wird wieder so sein, wie es vorher war
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Forget all the things that you used to know
Vergiss all die Dinge, die du kanntest
Gloves on
Handschuhe an
No human contact
Kein menschlicher Kontakt
All the soap and bubbles
All die Seife und Blasen
Can't wash away our troubles
Können unsere Sorgen nicht wegwaschen
Stay strong
Bleib stark
'Cause nights can get lonely
Denn Nächte können einsam werden
My life used to be simple
Mein Leben war früher einfach
But lately all my texts go
Aber in letzter Zeit gehen alle meine Nachrichten so:
Hey how are you a long time no see
Hey, wie geht's dir? Lange nicht gesehen
I'm doing just as fine as can be
Mir geht's so gut, wie es eben geht
Why don't we grab a coffee or two?
Warum holen wir uns nicht einen Kaffee oder zwei?
Oh wait we're stuck inside of our rooms 'cause
Oh warte, wir sitzen in unseren Zimmern fest, denn
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Nothing's going back to what it was before
Nichts wird wieder so sein, wie es vorher war
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Forget all the things that you used to know
Vergiss all die Dinge, die du kanntest
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Oooh
Oooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Oooh
Oooh
Hold tight the tide is rising
Halt dich fest, die Flut steigt
Brace yourself for the next wave
Mach dich bereit für die nächste Welle
And while the world is hiding
Und während die Welt sich versteckt
All these little questions remain
Bleiben all diese kleinen Fragen
Like
Wie:
Is this for here or is this to go?
Ist das zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
What will be open what will be closed?
Was wird offen sein, was wird geschlossen sein?
How will we pick and how will we choose?
Wie werden wir auswählen und wie werden wir uns entscheiden?
Who will we save and who will we lose?
Wen werden wir retten und wen werden wir verlieren?
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Nothing's going back to what it was before
Nichts wird wieder so sein, wie es vorher war
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Forget all of the things that you used to know
Vergiss all die Dinge, die du kanntest
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Oooh
Oooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Oooh
Oooh
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Nothing's going back to what it was before
Nichts wird wieder so sein, wie es vorher war
This is the new normal
Das ist die neue Normalität
Forget all the things that you used to know
Vergiss all die Dinge, die du kanntest





Авторы: Brian Nian Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.