Rosendale - The Tide - перевод текста песни на немецкий

The Tide - Rosendaleперевод на немецкий




The Tide
Die Flut
We were children of the sea
Wir waren Kinder des Meeres
In the water so carefree
Im Wasser so sorglos
You and I went hand in hand
Du und ich gingen Hand in Hand
Building castles in the sand
Bauten Burgen im Sand
Then one night the tide came in
Dann kam eines Nachts die Flut herein
Pulled you out to sea and then
Zog dich hinaus ins Meer und dann
I never saw you ever again
Sah ich dich nie wieder
I been searching far and wide you know
Ich habe weit und breit gesucht, weißt du
Hoping that the waves will bring you home
Hoffend, dass die Wellen dich nach Hause bringen
Everyday I'm clinging to the life we had before
Jeden Tag klammere ich mich an das Leben, das wir zuvor hatten
But the ocean gives the ocean takes
Aber der Ozean gibt, der Ozean nimmt
Holding on was my mistake
Festhalten war mein Fehler
So now I think it's time I let you go
Also denke ich, es ist jetzt Zeit, dich gehen zu lassen
You were always by my side
Du warst immer an meiner Seite
Left our troubles far behind
Ließen unsere Sorgen weit hinter uns
Skinny dipping stars so bright
Nacktbaden, die Sterne so hell
Underneath the pale moonlight
Unter dem blassen Mondlicht
You swam too far away from shore
Du schwammst zu weit vom Ufer weg
I saw the ocean swallow you whole
Ich sah, wie der Ozean dich ganz verschlang
Now the summer skies are still and cold
Jetzt sind die Sommerhimmel still und kalt
But I been sailing miles against the tide
Aber ich bin meilenweit gegen die Flut gesegelt
Hoping that the waves give me a sign
Hoffend, dass die Wellen mir ein Zeichen geben
Dreaming of the day I'll finally meet you at the coast
Träumend von dem Tag, an dem ich dich endlich an der Küste treffen werde
But looking back I realize
Aber zurückblickend erkenne ich
Sometimes dreams were meant to die
Manchmal sind Träume dazu bestimmt zu sterben
So you're someone I have to leave behind
Also bist du jemand, den ich zurücklassen muss
But the ocean gives the ocean takes
Aber der Ozean gibt, der Ozean nimmt
Holding on was my mistake
Festhalten war mein Fehler
So now I think it's time I let you go
Also denke ich, es ist jetzt Zeit, dich gehen zu lassen





Авторы: Brian Nian Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.