Rosendo feat. Miguel Rios - Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Directo Las Ventas - перевод текста песни на немецкий

Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Directo Las Ventas - Rosendo , Miguel Rios перевод на немецкий




Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Directo Las Ventas
Agradecido (feat. Miguel Ríos) - Live Las Ventas
[Letra de "Prometo estarte agradecido
[Text von "Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Directo las Ventas) " feat. Miguel Ríos
Live Las Ventas) " feat. Miguel Ríos
Déjame que cante para ti
Lass mich für dich singen
Eres mi artista preferido
Du bist meine Lieblingskünstlerin
Déjame tenerte junto a
Lass mich dich bei mir haben
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Si fuera yo capaz de conseguir
Wenn ich es schaffen könnte
Tenerte alguna vez entretenido
Dich irgendwann zu unterhalten
Hacerte por lo menos sonreír
Dich wenigstens zum Lächeln zu bringen
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
No te lo pienses más
Denk nicht länger nach
Baja la guardia y mira atrás
Lass deine Garde runter und schau zurück
Nadie te va a alcanzar
Niemand wird dich einholen
(No te dejes llevar, no te dejes llevar)
(Lass dich nicht treiben, lass dich nicht treiben)
Me paso el tiempo viéndote venir
Ich verbringe die Zeit damit, dich kommen zu sehen
Y pasas a mi lado distraído
Und du gehst zerstreut an meiner Seite vorbei
Si dejas que camine tras de ti
Wenn du mich hinter dir herlaufen lässt
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Te tengo tantas cosas que decir
Ich habe dir so viel zu sagen
Y como si no fuera contigo
Und du tust, als ginge es dich nichts an
La historia se repite y aún así
Die Geschichte wiederholt sich und trotzdem
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
No te lo pienses más
Denk nicht länger nach
Baja la guardia y mira atrás
Lass deine Garde runter und schau zurück
Nadie te va a alcanzar
Niemand wird dich einholen
(No te dejes llevar, no te dejes llevar)
(Lass dich nicht treiben, lass dich nicht treiben)
¡Eh! ¡Eh!
!Eh! !Eh!
No te lo pienses más
Denk nicht länger nach
Baja la guardia y mira atrás
Lass deine Garde runter und schau zurück
Nadie te va a alcanzar
Niemand wird dich einholen
(No te dejes llevar, no te dejes llevar)
(Lass dich nicht treiben, lass dich nicht treiben)
Déjame que cante para ti
Lass mich für dich singen
Eres mi artista preferido
Du bist meine Lieblingskünstlerin
Déjame tenerte junto a
Lass mich dich bei mir haben
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
¡Ye-eh, alright!
!Ye-eh, alright!
¡Eh!
!Eh!
El Miguel, el tito Miguel, gracias
Der Miguel, der tito Miguel, danke
A perdón mío
Meine Entschuldigung
Yo quería hacerle un homenaje a, a Rosendo de corazón
Ich wollte von Herzen ein Tribut an Rosendo zahlen
Pero con la aceleración se me ha olvida'o la
Aber mit der Aufregung habe ich den
Letra pero se lo vamos a cantar nosotros, dice así
Text vergessen, aber wir werden ihn für ihn singen, so geht's
Déjame que cante para ti
Lass mich für dich singen
Eres mi mercado preferido
Du bist mein Lieblingsmarkt
Es un gusto estar hoy aquí
Es ist eine Freude, heute hier zu sein
Prometo estarte agradecido
Ich verspreche, dir dankbar zu sein
¡Eh! Es un honor, Rosendo forever
!Eh! Es ist eine Ehre, Rosendo forever
¡Yeh! Jeje
!Yeh! Hehe
Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo
Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo, Rosendo
Gracias
Danke
Es muy grande y muy divertido y espero que lo estéis pasando
Er ist sehr großartig und sehr lustig und ich hoffe, ihr habt so viel Spaß
Por lo menos como nosotros aquí arriba, ¿de acuerdo? Gracias
Zumindest wie wir hier oben, einverstanden? Danke





Авторы: Rosendo Mercado Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.