Rosendo - Agradecido - Directo 99 - перевод текста песни на английский

Agradecido - Directo 99 - Rosendoперевод на английский




Agradecido - Directo 99
Thankful - Live 99
Bueno señores, ¿qué queréis que os diga?
Well ladies and gentlemen, what do you want me to say?
Agradecido
Thankful
Déjame que pose para ti
Let me pose for you
Eres mi artista preferida
You are my favorite artist
Déjame tenerte junto a
Let me have you next to me
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Si fuera yo capaz de conseguir
If I were able to achieve
Tenerte alguna vez entretenido
Entertaining you sometime
Hacerte por lo menos sonreír
Make you smile at the very least
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
No te lo pienses más
Don't think about it anymore
Baja la guardia y mira atrás
Lower your guard and look back
Nadie te va a alcanzar
Nobody will reach you
No tienes rival
You have no rival
No tienes rival
You have no rival
Me paso el tiempo viéndote venir
I spend my time watching you come
Y pasas a mi lado distraído
And you pass by me distracted
Si dejas que camine tras de ti
If you let me walk behind you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Te tengo tantas cosas que decir
I have so many things to tell you
Y como si no fuera contigo
And you act as if it had nothing to do with you
La historia se repite y aún así
The story repeats itself and even so
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
No te lo pienses más
Don't think about it anymore
Baja la guardia y mira atrás
Lower your guard and look back
Nadie te va a alcanzar
Nobody will reach you
No tienes rival
You have no rival
No tienes rival
You have no rival
No te lo pienses más
Don't think about it anymore
Baja la guardia y mira atrás
Lower your guard and look back
Nadie te va a alcanzar
Nobody will reach you
No tienes rival
You have no rival
No tienes rival
You have no rival
Déjame que pose para ti
Let me pose for you
Eres mi artista preferido
You are my favorite artist
Déjame tenerte junto a
Let me have you next to me
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Prometo estarte agradecido
I promise to be grateful to you
Agradecido señores, Carabanchel, Madrid, buenas noches
Thankful ladies and gentlemen, Carabanchel, Madrid, good night
¡Hasta siempre, se os quiere!
Until forever, we love you!





Авторы: Mercado Ruiz Rosendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.