Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al lodo brillo - Directo Las Ventas
Glanz aus dem Schlamm - Live Las Ventas
Tu
quieres
que
me
comida
Du
willst,
dass
ich
mich
zurückhalte,
Y
solo
verte
me
altera
und
allein
dein
Anblick
regt
mich
auf.
Que
cosas
tiene
la
vida
Was
das
Leben
nicht
alles
bringt.
No
presumas
de
cegato
Gib
nicht
vor,
blind
zu
sein,
Ni
de
no
haber
roto
nunca
un
plato
noch
nie
einen
Teller
zerbrochen
zu
haben.
No
te
vendas
tan
barato
Verkauf
dich
nicht
so
billig,
Que
estas
vigente
du
bist
nur
durch
Por
embuste
y
desacato
Schwindel
und
Missachtung
aktuell.
Tu
quieres
que
me
comida
Du
willst,
dass
ich
mich
zurückhalte,
Y
solo
verte
me
altera
und
allein
dein
Anblick
regt
mich
auf.
Que
cosas
tiene
la
vida
Was
das
Leben
nicht
alles
bringt.
Vives
del
uso
y
disfrute
Du
lebst
von
Nutzung
und
Genuss
Y
entretanto
vas
tomando
apuntes
und
machst
dir
nebenbei
Notizen,
Para
cuando
te
pregunten
damit
du,
wenn
man
dich
fragt,
Estar
resuelto
entschlossen
bist.
No
hay
un
dios
que
te
compute
Es
gibt
keinen
Gott,
der
dich
berechnet,
Y
aunque
tienes
el
bolsillo
infecto
und
obwohl
deine
Tasche
verseucht
ist,
No
es
materia
que
te
inmute
ist
das
keine
Sache,
die
dich
stört.
Como
erre
de
frenillo
Wie
ein
"R"
mit
Zungenbändchen,
Encaje
de
bolillo
wie
Klöppelspitze,
No
parece
tan
sencillo
so
einfach
scheint
es
nicht,
Sacarle
al
lodo
brillo
dem
Schlamm
Glanz
zu
verleihen.
Más
difícil
todavía
Noch
schwieriger
ist
es,
Confundir
la
noche
con
el
día
die
Nacht
mit
dem
Tag
zu
verwechseln.
No
me
cuentes
agonías
Erzähl
mir
keine
Leidensgeschichten,
Sencillamente
ganz
einfach,
Esta
vez
ya
no
hay
tu
tía
diesmal
geht
das
nicht
mehr.
Porque
estoy
de
ti
hasta
lo
indecente
Weil
ich
dich
bis
zum
Unanständigen
satt
habe,
Harto
de
tus
virguerías
deiner
Mätzchen
überdrüssig.
Tu
quieres
que
me
comida
Du
willst,
dass
ich
mich
zurückhalte,
Y
solo
verte
me
altera
und
allein
dein
Anblick
regt
mich
auf.
Que
cosas
tiene
la
vida
Was
das
Leben
nicht
alles
bringt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Mercado Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.