Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
que
pide
esa
boquita
Alles,
was
dieses
Mündchen
verlangt,
Va...
y
se
lo
dais!
Los...
und
ihr
gebt
es
ihm!
Y
no
basta
Und
es
reicht
nicht.
Da
gusto
de
ver
como
levita
Es
ist
eine
Freude
zu
sehen,
wie
sie
schwebt,
Y
os
emocionais
Und
ihr
seid
gerührt,
Y
eso
gasta...
gasta!
Und
das
zehrt...
zehrt!
Es
un
problema
docente
Es
ist
ein
Problem
der
Erziehung,
Consentido
y
conveniente
Verwöhnt
und
bequem,
Que
hace
docil
a
la
gente
Das
die
Leute
gefügig
macht,
Con
los
debidos
respetos
Bei
allem
Respekt,
Mira
que
si
fuera
y
resucita
Schau,
wenn
er
auferstehen
würde,
No
me
negareis
Ihr
würdet
es
mir
nicht
abstreiten,
En
tanto
solamente
solicita
Während
er
nur
darum
bittet,
Que
colaboreis
Dass
ihr
mitarbeitet,
Es
un
problema
docente
Es
ist
ein
Problem
der
Erziehung,
Consentido
y
conveniente
Verwöhnt
und
bequem,
Que
hace
docil
a
la
gente
Das
die
Leute
gefügig
macht,
Con
los
debidos
respetos
Bei
allem
Respekt,
Que
ya
somos
mayorcitos!
Dass
wir
schon
groß
sind!
Te
repito
Ich
wiederhole
es
dir,
Que
ya
somos
mayorcitos!
Dass
wir
schon
groß
sind!
Mira
tito
Schau
mal,
Kleiner,
Que
ya
somos
mayorcitos!
Dass
wir
schon
groß
sind!
Que
ya
somos
mayorcitos!
Dass
wir
schon
groß
sind!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Mercado Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.