Текст и перевод песни Rosendo - Go Home! - Version 2004
Go Home! - Version 2004
Go Home! - Version 2004
Conozco
un
forastero
que
le
encanta
mi
ciudad
I
know
a
foreigner
who
loves
my
city
Qué
casualidad
What
a
coincidence
El
pavo
es
distinguido
y
tiene
sensibilidad
The
guy
is
distinguished
and
has
sensitivity
¿Cómo
pedir
más?
How
can
you
ask
for
more?
Como
maneja
dinerito
le
permito
pernoctar
As
he
handles
money,
I
let
him
stay
overnight
No
te
pase
ná
Don't
let
anything
happen
to
you
Dile
que
se
vaya,
go
home
Tell
him
to
leave,
go
home
Con
razón
saltó
la
valla
No
wonder
he
jumped
the
fence
Ponle
en
la
boquita
un
tapón
Put
a
cork
in
his
mouth
Para
ver
si
así
se
calla
To
see
if
he'll
shut
up
Piérdele
en
la
puerta
del
sol
Lose
him
at
the
Puerta
del
Sol
Que
se
curre
la
morralla.
Let
him
earn
his
keep.
Anoche
llego
a
casa
y
me
lo
encuentro
en
el
salón
I
came
home
last
night
and
found
him
in
the
living
room
Préstale
atención.
Pay
attention
to
him.
Con
el
mando
a
distancia
resultón
ser
el
mejor
With
the
remote
control,
he
turned
out
to
be
the
best
Es
la
comisión.
It's
the
commission.
Se
bebe
mi
cazalla
y
me
traduce
el
New
York
Times
He
drinks
my
wine
and
translates
the
New
York
Times
for
me
Carne
de
cañón.
Cannon
fodder.
Dile
que
se
vaya,
go
home!
Tell
him
to
leave,
go
home!
Con
razón
saltó
la
valla
No
wonder
he
jumped
the
fence
Ponle
en
la
boquita
un
tapón
Put
a
cork
in
his
mouth
Para
ver
si
así
se
calla
To
see
if
he'll
shut
up
Piérdele
en
la
puerta
del
sol
Lose
him
at
the
Puerta
del
Sol
Que
se
curre
la
morralla.
Let
him
earn
his
keep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado Ruiz Rosendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.