Текст и перевод песни Rosendo - Lentejuelas
No
importa
cómo
pero
quieres
ganar
Неважно
как,
но
ты
хочешь
победить
Tu
danza
es
pobre,
puedes
caer
Твой
танец
убогий,
ты
можешь
упасть
La
soga
al
cuello,
van
a
tirar.
Петля
на
шее,
тебя
сейчас
потянут.
Es
de
cartón
Это
из
картона
Todo
tu
mundo
es
una
pura
ficción
Весь
твой
мир
- сплошная
выдумка
Así
el
negocio
no
te
puede
fallar
Так
бизнес
не
может
тебя
подвести
Hoy
dices
negro
por
cambiar
de
color.
Сегодня
ты
говоришь
"чёрный",
чтобы
изменить
цвет.
La
comedia
ya
empezado
Комедия
уже
началась
Ahora
sales
tú
Теперь
выходишь
ты
¡muere
rokanrol!
умри,
рок-н-ролл!
Mucho
mejor
Гораздо
лучше
Dormir
tú
solo
que
mal
acompañao
Спать
одному,
чем
с
плохой
компанией
Pasar
de
lineas
y
montar
el
cacao
Преступать
границы
и
устраивать
хаос
Romper
papeles
y
empezar
a
otra
vez.
Рвать
бумаги
и
начинать
всё
заново.
Ya
ves
que
no.
Теперь
ты
видишь,
что
нет.
La
cosa
es
fácil
si
la
sabes
llevar
Всё
просто,
если
знать,
как
это
делать
Vas
de
profeta
con
mucha
inspiración
Ты
выдаёшь
себя
за
пророка
с
большим
вдохновением
A
mí
esas
cosas
me
joden
un
montón.
Меня
такие
вещи
сильно
напрягают.
La
comedia
ya
ha
empezado
Комедия
уже
началась
Ahora
sales
tú
Теперь
выходишь
ты
¡muere
rokanrol!
умри,
рок-н-ролл!
Las
lentejuelas
brillan
demasiado
Блёстки
слишком
сильно
блестят
Ya
no
alucinas
a
nadie.
Никого
больше
не
впечатляешь.
Alguien
te
mima,
está
equivocao
Кто-то
тебя
балует,
он
ошибается
Tu
rollo
es
puro
montaje.
Твой
прикол
- это
чистая
постановка.
Vamos
a
por
tí.
Мы
за
тобой
идём.
Humo
y
pasión
Дым
и
страсть
Esa
es
la
mezcla
cuando
se
abre
el
telón
Вот
такая
смесь,
когда
открывается
занавес
Focos
y
acordes,
magia
en
el
rokanrol
Свет
софитов
и
аккорды,
магия
в
рок-н-ролле
Eres
el
centro
de
la
decoración.
Ты
- центр
декорации.
Es
de
cartón
Это
из
картона
Tu
danza
es
pobre,
puedes
caer
Твой
танец
убогий,
ты
можешь
упасть
Vas
de
profeta
con
mucha
inspiración
Ты
выдаёшь
себя
за
пророка
с
большим
вдохновением
Así
el
negocio
no
te
puede
fallar.
Так
бизнес
не
может
тебя
подвести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barricada, Txema Arteta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.