Текст и перевод песни Rosendo - Mala tiña - Directo Palau 2011
Mala tiña - Directo Palau 2011
Паршивая личинка - Прямой эфир в Palau 2011
Al
acecho,
siempre
andas
al
acecho
Подстерегая,
ты
всегда
подстерегаешь
Indagando
y
revolviendo
en
el
desecho.
Разыскивая
и
роясь
в
мусоре.
Eres
un
sabueso
torpe
y
desorientao.
Ты
неуклюжий
и
дезориентированный
ищейка.
El
disloque,
me
provocas
el
disloque
Патология,
ты
вызываешь
у
меня
патологию
Cuando
intentas
enfocar
el
desenfoque.
Когда
ты
пытаешься
сосредоточиться
на
размытом.
Tanta
basurilla
Столько
дерьма,
Cala
hasta
los
huesos
Проникающего
до
костей,
Yo
te
diría
más
Я
бы
посоветовал
тебе
больше
Hazte
mirar
eso.
Займись
этим.
De
pegote,
fina
estampa
de
pegote,
Сопля,
изысканное
украшение
сопли,
La
mochila
de
un
tonto
de
capirote.
Рюкзак
глупого
колпака.
Un
maledicente,
un
dinero
mal
gastao.
Злословие,
напрасная
трата
денег.
Darse
el
bote,
mala
tiña
darse
el
bote
Забавляться,
паршивая
личинка,
забавляться
So
caterva
de
rapiña
y
zopilotes.
О,
толпа
хищников
и
падальщиков.
Tanta
basurilla
Столько
дерьма,
Cala
hasta
los
huesos
Проникающего
до
костей,
Yo
te
diría
más
Я
бы
посоветовал
тебе
больше
Hazte
mirar
eso.
Займись
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Mercado Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.