Текст и перевод песни Rosendo - Tu que, yo que - Directo Palau 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu que, yo que - Directo Palau 2011
Ты что, я что - Концерт во дворце 2011
Yo
siempre
discreto
miro
bien
donde
me
meto
Я
всегда
осторожен,
смотрю,
куда
лезу,
Y
al
revés,
tú
siempre
al
revés.
А
ты
всё
наоборот.
Yo
con
mis
respetos
pero
llegas
tú
saltando
el
seto.
Я
со
всем
уважением,
а
ты
тут
как
тут,
через
забор
прыгаешь.
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Tú
muy
de
soslayo
y
yo
a
la
mínima
me
explayo
Ты
всё
украдкой,
а
я
по
любому
поводу
разглагольствую,
De
decir
y
de
no
callar.
Говорю
и
не
молчу.
Tú
con
el
desmayo
y
yo,
que
venga
ya
y
me
parta
un
rayo,
Ты
вся
в
обмороке,
а
я
— пусть
хоть
гром
грянет,
лишь
бы
меня
разразило,
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
Siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Как
всегда.
Vengo
yo
canalla
y
tú
cortando
cual
cizalla.
Я
прихожу,
как
негодяй,
а
ты
режешь,
как
ножницы.
Digo
yo
...,
¡tú
no
dices
ná!.
Я
говорю...,
а
ты
молчишь!.
Yo
que
no
te
vayas
y
tú
caminito
de
la
playa.
Я
говорю,
чтобы
ты
не
уходила,
а
ты
— дорожкой
к
пляжу.
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Tú
muy
responsable,
yo
que
soy
poco
fiable.
Ты
вся
такая
ответственная,
а
я
ненадёжный.
Tú
que
sí,
yo
"comme
çi,
comme
ça".
Ты
соглашаешься,
а
я
"так
себе".
Tú
con
los
afeites,
yo
bregando
con
uñas
y
dientes.
Ты
вся
с
макияжем,
а
я
дерусь
зубами
и
ногтями.
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
Siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Как
всегда.
Ando
que
si
anduve
y
tú
que
si
con
be
o
con
uve.
Я
иду,
если
шёл,
а
ты
всё
с
"б"
или
с
"в".
Yo
que
a
cien,
tú
que
ni
p'atrás.
Я
на
все
сто,
а
ты
ни
шагу
назад.
Yo
que
no
me
sube
y
mientras
tú
viendo
pasar
las
nubes.
У
меня
не
поднимается,
а
ты
тем
временем
смотришь,
как
плывут
облака.
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Yo
que
pelo
suelto,
tú
que
un
buen
par
de
coletas.
У
меня
волосы
распущены,
а
у
тебя
пара
хвостиков.
Yo
hasta
aquí,
tú
que
un
poco
más.
Мне
досюда,
а
тебе
ещё
немного.
Digo
yo
que
aprietas
y
tú
que
me
vaya
a
hacer
puñetas.
Я
говорю,
что
ты
давишь,
а
ты
— иди
ты
к
чёрту.
Y
es
que
los
dos
estamos
siempre
igual.
Siempre
igual.
И
вот
мы
оба,
как
всегда,
одинаковые.
Как
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Mercado Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.