Текст и перевод песни Rosendo - De Que Vas?
Si
aún
no
has
puesto
los
pies
en
el
suelo
Когда
ты
еще
даже
не
встала
на
землю
Dime
de
qué
vas
Скажи,
о
чем
ты?
Piensas
que
ya
puedes
decidir
Ты
думаешь,
ты
уже
все
решишь?
No
sabes
donde
estás
Ты
не
знаешь,
где
находишься
Solo
te
preocupa
dar
el
pego
Тебя
волнует
только
мнение
других
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje.
И
черт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце.
De
que
vas
siempre
impresionando
como
el
trueno
О
чем
ты,
все
время
поражая,
как
гром?
Dime
de
que
vas
si
aun
no
has
aprendido
a
sonreir
Скажи,
о
чем
ты,
если
даже
не
научилась
улыбаться?
Confundes
marginal
con
nunca
me
dan
lo
que
yo
quiero
Ты
путаешь
маргинальность
с
тем,
что
никто
не
дает
тебе
то,
что
ты
хочешь
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje
И
черт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце.
No
hay
muestra
que
se
compare
Нет
такого
сравнения,
что
затмило
бы
меня
No
se
que
decir
que
no
te
resbale
Не
знаю,
что
сказать,
чтобы
ты
не
подскользнулась
Y
aunque
para
nada
me
vale
И
хотя
это
ни
к
чему
не
приведет
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí.
Тебе
лучше
бы
чувствовать
себя
хорошо.
De
que
vas
pierdes
mucha
fuerza
en
la
saliva
О
чем
ты?
Ты
тратишь
слишком
много
сил
на
слова
Dime
de
que
vas
si
aun
no
sabes
dar
tu
parecer
Скажи,
о
чем
ты,
если
даже
не
знаешь,
как
излагать
свои
мысли?
Aguanta
un
poco
gas
Сбавь
обороты
No
siempre
se
gana
la
partida
Не
всегда
выигрываешь
в
игре
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje
И
черт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце.
No
hay
muestra
que
se
compare
Нет
такого
сравнения,
что
затмило
бы
меня
No
se
que
decir
que
no
te
resbale
Не
знаю,
что
сказать,
чтобы
ты
не
подскользнулась
Y
aunque
para
nada
me
vale
И
хотя
это
ни
к
чему
не
приведет
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí
Тебе
лучше
бы
чувствовать
себя
хорошо
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí.
Тебе
лучше
бы
чувствовать
себя
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado R., Mercado Rosendo, Rosendo Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.