Текст и перевод песни Rosendo - De Que Vas?
De Que Vas?
О чём ты толкуешь?
De
qué
vas?
О
чём
ты
толкуешь?
Si
aún
no
has
puesto
los
pies
en
el
suelo
Ты
ещё
даже
толком
не
встала
на
ноги
Dime
de
qué
vas
Скажи
мне,
о
чём
ты
толкуешь
Piensas
que
ya
puedes
decidir
Думаешь,
уже
можешь
решать
сама
No
sabes
donde
estás
Ты
не
понимаешь,
где
находишься
Solo
te
preocupa
dar
el
pego
Тебя
волнует
только,
как
произвести
впечатление
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje.
И
я
думаю,
чёрт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце.
De
que
vas
siempre
impresionando
como
el
trueno
О
чём
ты
толкуешь,
вечно
пытаешься
поразить,
как
гром
среди
ясного
неба
Dime
de
que
vas
si
aun
no
has
aprendido
a
sonreir
Скажи
мне,
о
чём
ты
толкуешь,
если
ты
ещё
не
научилась
улыбаться
Confundes
marginal
con
nunca
me
dan
lo
que
yo
quiero
Ты
путаешь
бунтарство
с
"мне
никогда
не
дают
то,
что
я
хочу"
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje
И
я
думаю,
чёрт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце.
De
que
vas.
О
чём
ты
толкуешь?
No
hay
muestra
que
se
compare
Нет
ничего
подобного
No
se
que
decir
que
no
te
resbale
Не
знаю,
что
сказать,
чтобы
до
тебя
дошло
Y
aunque
para
nada
me
vale
И
хотя
мне
это
совершенно
безразлично
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
у
тебя
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí.
Лучше
бы
тебе
собой
гордиться.
De
que
vas
pierdes
mucha
fuerza
en
la
saliva
О
чём
ты
толкуешь,
ты
тратишь
слишком
много
сил
на
пустые
слова
Dime
de
que
vas
si
aun
no
sabes
dar
tu
parecer
Скажи
мне,
о
чём
ты
толкуешь,
если
ты
ещё
не
умеешь
высказывать
своё
мнение
Aguanta
un
poco
gas
Притормози
немного
No
siempre
se
gana
la
partida
Не
всегда
получается
выиграть
Y
pienso
maldición
eres
un
corazón
salvaje
И
я
думаю,
чёрт
возьми,
у
тебя
дикое
сердце
De
que
vas.
О
чём
ты
толкуешь?
No
hay
muestra
que
se
compare
Нет
ничего
подобного
No
se
que
decir
que
no
te
resbale
Не
знаю,
что
сказать,
чтобы
до
тебя
дошло
Y
aunque
para
nada
me
vale
И
хотя
мне
это
совершенно
безразлично
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
у
тебя
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí
Лучше
бы
тебе
собой
гордиться
Para
cuando
se
te
asome
al
pelo
el
gris
Когда
у
тебя
в
волосах
появится
седина
Más
te
vale
que
te
sientas
bien
de
tí.
Лучше
бы
тебе
собой
гордиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado R., Mercado Rosendo, Rosendo Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.