Текст и перевод песни Rosenstolz - 48 Stunden
Meine
Nacht
hat
48
Stunden
Моя
ночь
длится
48
часов,
Und
mein
Tag
schaut
nie
vorbei
И
мой
день
никогда
не
приходит.
Hab
mein
Glück
bisher
noch
nie
gefunden
Я
ещё
никогда
не
находила
своего
счастья,
Und
wenn
ich's
hätt'
wär's
längst
entzwei
А
если
бы
и
нашла,
оно
бы
давно
раскололось.
Ich
bin
nicht
so
gut
beim
Liebe
nehmen/geben
Я
не
очень
хороша
в
том,
чтобы
брать/дарить
любовь,
Und
wenn
ich
schrei,
weil
mir
nichts
bleibt
И
когда
я
кричу,
потому
что
у
меня
ничего
не
осталось,
Ich
bin
nicht
gut
zu
diesem
kleinen
Leben
Я
не
добра
к
этой
маленькой
жизни,
Und
wenn
ich's
wär,
wär
ich
dann
hier?
А
если
бы
была,
была
бы
я
здесь?
Und
wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
tief
И
если
я
падаю,
то
падаю
глубоко,
Und
wenn
ich
schrei,
weil
mir
nichts
blieb
И
если
я
кричу,
то
потому,
что
у
меня
ничего
не
осталось.
Ich
schreie
nur
weil
ich
nicht
Я
кричу
только
потому,
что
не
могу
Schneller
leben,
höher
fliegen
Жить
быстрее,
летать
выше,
Weiter
gehen
kann
Идти
дальше.
Hilf'
mir
nicht,
Не
помогай
мне,
Denn
ich
werd
heut
nicht
zuhör'n
Потому
что
сегодня
я
не
буду
слушать.
Diese
Nacht,
sie
hat
kein
Ziel
У
этой
ночи
нет
цели,
Will
keinen
Rat
und
keine
großen
Worte
Мне
не
нужны
советы
и
громкие
слова,
Brauch
nur
mich
und
davon
viel
Мне
нужна
только
я
сама,
и
побольше.
Und
wenn
ich
fall,
dann
fall
ich
tief
И
если
я
падаю,
то
падаю
глубоко,
Und
wenn
ich
schrei,
weil
mir
nichts
blieb
И
если
я
кричу,
то
потому,
что
у
меня
ничего
не
осталось.
Ich
schreie
nur,
weil
ich
nicht
Я
кричу
только
потому,
что
не
могу
Schneller
leben,
höher
fliegen,
Жить
быстрее,
летать
выше,
Weiter
gehen
kann
Идти
дальше.
Sag
wie
lang
sind
48
Stunden
Скажи,
сколько
длятся
48
часов?
Denn
mein
Tag
schaut
nie
vorbei
Ведь
мой
день
никогда
не
приходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plate Peter, Err Anna, Ulf Leo Sommer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.