Rosenstolz - An einem Morgen im April (Live) - перевод текста песни на английский

An einem Morgen im April (Live) - Rosenstolzперевод на английский




An einem Morgen im April (Live)
An einem Morgen im April (Live)
An in einem Morgen in April
On a morning in April
Kurz bevor die Nacht verschwand
Just before the night disappeared
Nahmst du Abschied hier ganz still
You said goodbye here very quietly
Etwas ging zu Ende und was Neues begann
Something ended and something new began
Ich lag ganz tief in meinen Träumen
I was deep in my dreams
Und war wieder ganz ein Kind
And once again I was a child
Es hat sich alles so geändert
Everything changed
In dem Moment als du gingst
The moment you left
Und ich seh's noch so wie gestern
And I still see it like yesterday
Hälst mich fest in deinem Arm
Holding me tight in your arms
Blies den Rauch hoch in den Himmel
Blowing smoke up into the sky
Sagst das wird schon irgendwann
Saying that everything will be fine someday
Und du schaust zu mir ganz traurig
And you look at me very sadly
Ich kann nicht aufhören zu wein
I can't stop crying
Du versprichst mir mich zu halten
You promise to hold me
Und ich schlafe wieder ein
And I fall asleep again
Und draußen ist Frühling
And it's spring outside
Dabei müsst es doch schnei'n
But it should be snowing
überall hör ich lachen
Everywhere I hear laughter
Warum kann ich nicht weinen
Why can't I cry
Es geht einfach weiter als wär gar nichts gescheh'n
It just goes on as if nothing had happened
Als gäbs niemals ein Ende
As if there will never be an end
Warum kann ich nicht weinen
Why can't I cry
Und ich fühl's noch so wie damals
And I still feel it like back then
Deine Augen schön wies Meer
Your eyes beautiful like the sea
Rufst mir liebevoll entgegen
You call out to me lovingly
Du ich brauch dich doch so sehr
You I need you so much
Du bleibst für immer doch mein Engel
You will always stay my angel
Ganz egal was du auch machst
No matter what you do
Höre ich dich leise flüstern
I hear you whisper softly
Und ich seh' noch wie du lachst
And I still see you laughing
Und draußen ist Frühling
And it's spring outside
Dabei müsst es doch schnei'n
But it should be snowing
überall hör ich lachen
Everywhere I hear laughter
Warum kann ich nicht weinen
Why can't I cry
Es geht einfach weiter als wär gar nichts gescheh'n
It just goes on as if nothing had happened
Als gäbs niemals ein Ende warum kann ich nicht weinen
As if there will never be an end, why can't I cry
Du bleibst für immer doch mein Engel
You will always stay my angel
Ganz egal was du auch machst
No matter what you do
Höre ich dich leise flüstern
I hear you whisper softly
Und ich seh' noch wie du lachst
And I still see you laughing
Höre ich dich leise flüstern
I hear you whisper softly
Und ich seh' noch wie du lachst
And I still see you laughing





Авторы: Plate Peter, Sommer Ulf Leo, Neuenhofen Andrea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.