Rosenstolz - Ausgesperrt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosenstolz - Ausgesperrt




Ausgesperrt
Заперта
Ich bat mich selber um Asyl
Я попросила у себя убежища,
Und nahm mich bei mir auf
И сама же меня приютила.
Doch wurde ich mir schnell zu viel
Но я быстро себе надоела,
Und warf mich wieder raus
И я выгнала себя прочь.
Jetzt steh ich hier ganz ohne Haus
Теперь я стою здесь без дома,
Und friere mich halb tot
Замерзаю почти до смерти.
Ich schau zu meinem Fenster rauf
Я смотрю на свое окно,
Und alles in mir tobt
И все во мне умирает.
Dieses Flugzeug stürzt ab
Этот самолет падает,
Dieser Zug ist entgleist
Этот поезд сошел с рельсов.
Dieser Alptraum wird wahr
Этот кошмар становится реальностью,
Bin auf ewig verwaist
Я осиротела навсегда.
Hab mein Kennwort verloren
Я потеряла свой пароль,
Jeder Zugriff verwehrt
Доступ запрещен.
Hab' mich zu weit entfernt
Я зашла слишком далеко,
Und mich selbst ausgesperrt
И сама себя заперла.
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Geb ich mich
Я сдам
Wieder bei mir ab
Себя самой себе.
Und wenn ich
И если я
Noch mal vor mir flieh
Снова убегу от себя,
Geb ich mich
То никогда больше не позволю себе
Nie wieder auf
Поднять на себя руку.
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
In der Zeitung suchen sie nach mir
В газетах ищут меня,
Mit meinem Steckbrief wird gewarnt
Предупреждают о моем розыске.
Und jedes Mal
И каждый раз,
Wenn ich mein Foto seh
Когда я вижу свою фотографию,
Bin ich mir völlig unbekannt
Я кажусь себе совершенно незнакомой.
Und du fragst mich, was ich so fühl
И ты спрашиваешь меня, что я чувствую,
Doch die Antwort, die fällt aus
Но ответа нет.
Schau nur stumm zu meinem Fenster rauf
Я молча смотрю на свое окно,
Will zurück in mein Haus
Хочу вернуться в свой дом.
Dieses Flugzeug stürzt ab
Этот самолет падает,
Dieser Zug ist entgleist
Этот поезд сошел с рельсов.
Dieser Alptraum wird wahr
Этот кошмар становится реальностью,
Bin auf ewig verwaist
Я осиротела навсегда.
Hab mein Kennwort verloren
Я потеряла свой пароль,
Jeder Zugriff verwehrt
Доступ запрещен.
Hab mich zu weit entfernt
Я зашла слишком далеко,
Und mich selbst ausgesperrt
И сама себя заперла.
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Geb ich mich
Я сдам
Wieder bei mir ab
Себя самой себе.
Und wenn ich
И если я
Noch mal vor mir flieh
Снова убегу от себя,
Geb ich mich
То никогда больше не позволю себе
Nie wieder auf
Поднять на себя руку.
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
Geb mich nie wieder auf
Никогда больше не позволю себе поднять на себя руку.
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Geb ich mich
Я сдам
Wieder bei mir ab
Себя самой себе.
Und wenn ich
И если я
Noch mal vor mir flieh
Снова убегу от себя,
Geb ich mich
То никогда больше не позволю себе
Nie wieder auf
Поднять на себя руку.
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Wenn ich mich
Если я
Irgendwann treff
Когда-нибудь встречу себя,
Ahh-Ahh
А-а-ах
Ahh-Ahh
А-а-ах
Ahh-Ahh
А-а-ах
Ahh-Ahh
А-а-ах
Ahh-Ahh
А-а-ах
Ahh-Ahh
А-а-ах





Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.