Текст и перевод песни Rosenstolz - Das Beste im Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Beste im Leben
Лучшее в жизни
Und
es
ist
so
was
von
vorbei
И
это
настолько
vorbei
Dass
wir
ein
neues
Wort
dafür
brauchen
Что
нам
нужно
новое
слово
для
этого
Und
ich
steh
so
was
von
daneben
И
я
настолько
в
стороне
от
этого
Dass
ich
endlich
wieder
ganz
klar
seh
Что
я
наконец
снова
ясно
вижу
Es
ist
mir
so
was
von
egal
Мне
настолько
всё
равно
Wann
ich
dich
das
erste
Mal
wiederseh
Когда
я
увижу
тебя
снова
Mein
Kopf
bleibt
zu,
mein
Herz
geht
auf
Мой
разум
молчит,
мое
сердце
открывается
Und
ich
fang
Schritt
für
Schritt
ein
neues
Leben
an
И
я
шаг
за
шагом
начинаю
новую
жизнь
Mein
Licht
ist
an
Мой
свет
горит
Bin
wieder
da
Я
снова
здесь
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
es
von
vorn
beginnt?
Что
всё
начнётся
сначала?
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
ich
dann
besser
bin?
Что
я
стану
лучше?
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
es
ein
Fehler
war?
Что
это
была
ошибка?
Dass
alles,
was
wir
sind
Что
всё,
чем
мы
являемся
Alles,
was
wir
tun
Всё,
что
мы
делаем
Niemals
umsonst
ist?
Никогда
не
бывает
напрасным?
Und
niemals
vergebens?
И
никогда
не
зря?
Der
Sinn
ist
zu
haben
Смысл
в
том,
чтобы
иметь
Das
Beste
im
Leben
Лучшее
в
жизни
Und
wir
sind
das
Beste
И
мы
- лучшее
Und
wir
sind
das
Beste
И
мы
- лучшее
Das
Beste
im
Leben
Лучшее
в
жизни
Ich
will,
dass
du
jetzt
an
mich
glaubst
Я
хочу,
чтобы
ты
сейчас
поверил
в
меня
Selbst,
wenn
du
denkst,
dass
ich
vollkomm'n
verrückt
bin
Даже
если
ты
думаешь,
что
я
совершенно
сумасшедшая
Will
auf
den
größten
Turm
der
Welt
hinauf
Хочу
взобраться
на
самую
высокую
башню
в
мире
Selbst,
wenn
du
meinst,
dass
ich
dafür
zu
klein
bin
Даже
если
ты
считаешь,
что
я
слишком
мала
для
этого
Denn
wir
haben
viel
zu
viel
getan
Потому
что
мы
сделали
слишком
много
Was
für
uns
beide
richtig
schlecht
war
Того,
что
было
плохо
для
нас
обоих
Und
wir
haben
nie
genug
probiert
И
мы
никогда
не
пытались
достаточно
Weil
für
uns
das
Gleiche
Потому
что
для
нас
одно
и
то
же
So
verschieden
war
Было
таким
разным
Mein
Licht
ist
an
Мой
свет
горит
Bin
wieder
da
Я
снова
здесь
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
es
von
vorn
beginnt?
Что
всё
начнётся
сначала?
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
ich
dann
besser
bin?
Что
я
стану
лучше?
Kann
es
nicht
sein
Может
ли
быть
Dass
es
ein
Fehler
war?
Что
это
была
ошибка?
Dass
alles,
was
wir
sind
Что
всё,
чем
мы
являемся
Alles,
was
wir
tun
Всё,
что
мы
делаем
Niemals
umsonst
ist?
Никогда
не
бывает
напрасным?
Und
niemals
vergebens?
И
никогда
не
зря?
Der
Sinn
ist
zu
geben
Смысл
в
том,
чтобы
отдавать
Das
Beste
im
Leben
Лучшее
в
жизни
Und
wir
sind
das
Beste
И
мы
- лучшее
Und
wir
sind
das
Beste
И
мы
- лучшее
Das
Beste
im
Leben
sind
wir
Лучшее
в
жизни
- это
мы
Das
Beste
im
Leben
sind
wir
Лучшее
в
жизни
- это
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna Err
Альбом
Herz
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.