Rosenstolz - Das Ende Meiner Karriere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosenstolz - Das Ende Meiner Karriere




Das Ende Meiner Karriere
The End of My Career
Und dann kam der Montag
And then Monday came
Ich suchte die Stadt
I searched the city
Die örtlichen Männer
The local men
Die hatt ich so satt
I was so tired of them
Ins Leben gestoßen
Pushed into life
Mehr Glück als viel Mut (mehr Glück als Verstand)
More luck than courage (more luck than sense)
Mein Mund viel zu rot
My mouth too red
Und ich fühlte mich gut (und ich nahm seine Hand)
And I felt good (and I took his hand)
Ich traf den Mann, der mir Erfolg versprach
I met the man who promised me success
Er lud mich zu sich ein
He invited me to his place
Er wollte, dass ich seinen Namen trag
He wanted me to take his name
Doch ich, ich sagte nein
But I, I said no
Das war das Ende dieser Karriere
That was the end of that career
Das war das Aus vor dem Beginn
That was the end before the beginning
Drum weiß ich nicht was geworden wäre
So I don't know what would have become of me
Da ich nun bleibe was ich bin
Since I now remain what I am
Und dann kam der Alltag
And then came everyday life
Ich sagte:"Hallo"
I said: "Hello"
Lackierte die Nägel
Painted my nails
Und ging ins Büro
And went to the office
Tippte artig seine Briefe
Typed his letters politely
Bewies mein Talent
Proved my talent
Wollte endlich nach oben
Wanted to finally get to the top
Damit man mich kennt
So that people would know me
Ich setzte alles auf mein Sexappeal
I put everything on my sex appeal
Und auf mein langes Bein
And on my long leg
Meim' Chef dem war das viel zu viel
My boss thought that was too much
Er sagte:"AnNa lass das sein"
He said: "Anna, stop that"
Das war das Ende dieser Karriere
That was the end of that career
Das war das Aus vor dem Beginn
That was the end before the beginning
Drum weiß ich nicht was geworden wäre
So I don't know what would have become of me
Da ich nun bleibe was ich bin
Since I now remain what I am
Und dann kam der Frühling
And then came spring
Ich ging wieder aus
I went out again
Nach dieser Enttäuschung
After that disappointment
Da musste es raus
It had to come out
Ich sah eine Bühne
I saw a stage
Und ein Mikrophon
And a microphone
Ich fing an zu singen
I started to sing
Und suchte den Ton
And searched for the tone
Und jetzt sing ich mir mein Leben bunt
And now I sing my life colorfully
Solange man mich lässt
As long as they let me
Und ich schreie mir die Seele wund
And I scream my soul out
Mach die Bitterkeit zum Fest
Make the bitterness a party
Das ist der Anfang meiner Karriere
This is the beginning of my career
Das ist der Start und der Beginn
This is the start and the beginning
Drum weiß ich nicht was geworden wäre
So I don't know what would have become of me
Weil ich nie bleibe was ich bin
Because I never stay what I am





Авторы: Peter Plate, Anna Err


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.