Текст и перевод песни Rosenstolz - Das Ende Meiner Karriere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Ende Meiner Karriere
The End of My Career
Und
dann
kam
der
Montag
And
then
Monday
came
Ich
suchte
die
Stadt
I
searched
the
city
Die
örtlichen
Männer
The
local
men
Die
hatt
ich
so
satt
I
was
so
tired
of
them
Ins
Leben
gestoßen
Pushed
into
life
Mehr
Glück
als
viel
Mut
(mehr
Glück
als
Verstand)
More
luck
than
courage
(more
luck
than
sense)
Mein
Mund
viel
zu
rot
My
mouth
too
red
Und
ich
fühlte
mich
gut
(und
ich
nahm
seine
Hand)
And
I
felt
good
(and
I
took
his
hand)
Ich
traf
den
Mann,
der
mir
Erfolg
versprach
I
met
the
man
who
promised
me
success
Er
lud
mich
zu
sich
ein
He
invited
me
to
his
place
Er
wollte,
dass
ich
seinen
Namen
trag
He
wanted
me
to
take
his
name
Doch
ich,
ich
sagte
nein
But
I,
I
said
no
Das
war
das
Ende
dieser
Karriere
That
was
the
end
of
that
career
Das
war
das
Aus
vor
dem
Beginn
That
was
the
end
before
the
beginning
Drum
weiß
ich
nicht
was
geworden
wäre
So
I
don't
know
what
would
have
become
of
me
Da
ich
nun
bleibe
was
ich
bin
Since
I
now
remain
what
I
am
Und
dann
kam
der
Alltag
And
then
came
everyday
life
Ich
sagte:"Hallo"
I
said:
"Hello"
Lackierte
die
Nägel
Painted
my
nails
Und
ging
ins
Büro
And
went
to
the
office
Tippte
artig
seine
Briefe
Typed
his
letters
politely
Bewies
mein
Talent
Proved
my
talent
Wollte
endlich
nach
oben
Wanted
to
finally
get
to
the
top
Damit
man
mich
kennt
So
that
people
would
know
me
Ich
setzte
alles
auf
mein
Sexappeal
I
put
everything
on
my
sex
appeal
Und
auf
mein
langes
Bein
And
on
my
long
leg
Meim'
Chef
dem
war
das
viel
zu
viel
My
boss
thought
that
was
too
much
Er
sagte:"AnNa
lass
das
sein"
He
said:
"Anna,
stop
that"
Das
war
das
Ende
dieser
Karriere
That
was
the
end
of
that
career
Das
war
das
Aus
vor
dem
Beginn
That
was
the
end
before
the
beginning
Drum
weiß
ich
nicht
was
geworden
wäre
So
I
don't
know
what
would
have
become
of
me
Da
ich
nun
bleibe
was
ich
bin
Since
I
now
remain
what
I
am
Und
dann
kam
der
Frühling
And
then
came
spring
Ich
ging
wieder
aus
I
went
out
again
Nach
dieser
Enttäuschung
After
that
disappointment
Da
musste
es
raus
It
had
to
come
out
Ich
sah
eine
Bühne
I
saw
a
stage
Und
ein
Mikrophon
And
a
microphone
Ich
fing
an
zu
singen
I
started
to
sing
Und
suchte
den
Ton
And
searched
for
the
tone
Und
jetzt
sing
ich
mir
mein
Leben
bunt
And
now
I
sing
my
life
colorfully
Solange
man
mich
lässt
As
long
as
they
let
me
Und
ich
schreie
mir
die
Seele
wund
And
I
scream
my
soul
out
Mach
die
Bitterkeit
zum
Fest
Make
the
bitterness
a
party
Das
ist
der
Anfang
meiner
Karriere
This
is
the
beginning
of
my
career
Das
ist
der
Start
und
der
Beginn
This
is
the
start
and
the
beginning
Drum
weiß
ich
nicht
was
geworden
wäre
So
I
don't
know
what
would
have
become
of
me
Weil
ich
nie
bleibe
was
ich
bin
Because
I
never
stay
what
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Plate, Anna Err
Альбом
Zucker
дата релиза
21-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.