Текст и перевод песни Rosenstolz - Der grösste Trick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der grösste Trick
The Greatest Trick
Glaubst
du,
dass
du
siehst,
was
du
siehst?
Do
you
believe
that
you
see
what
you
see?
Glaubst
du,
dass
wir
mitn'nander
fühlen?
Do
you
believe
that
we
feel
with
each
other?
Du
denkst,
du
stürzt
nie
ab
und
merkst
gar
nich'
You
think
you'll
never
crash
and
don't
even
notice
Dass
du
längst,
längst
gefallen
bist
That
you
have
fallen
long,
long
ago
Doch
ich
kämpf'
um
dich
But
I'm
fighting
for
you
Wo
immer
du
jetzt
bist
Wherever
you
may
be
Egal,
was
du
versprichst
No
matter
what
you
promise
Du
gehst
immer
und
immer
viel
zu
weit
You
always
go
way
too
far
Du
schießt
hoch
übers
Ziel
You
aim
too
high
Du
bringst
mich
damit
um
You're
killing
me
with
it
Doch
ich,
ich
kann,
kann
dich
verstehen
But
I,
I
can,
I
can
understand
you
Der
größte
Trick,
den
der
Teufel
je
hatte
The
greatest
trick
that
the
devil
ever
pulled
Ist,
dass
er
die
Welt
hat
glauben
lassen,
dass
es
ihn
nie
gab
Was
that
he
made
the
world
believe
that
he
never
existed
Doch
das
ist
nicht
wahr,
selbst
das
ist
nicht
wahr
But
that's
not
true,
not
even
that
is
true
Du
und
ich,
wir
sind
der
beste
Beweis
You
and
I,
we
are
the
best
proof
Für
die
Unerträglichkeit
der
Wartenden
auf
'ne
bessere
Zeit
Of
the
unbearable
waiting
for
a
better
time
Egal,
wenn
das
ist,
egal,
wo
das
ist
No
matter
when
it
is,
no
matter
where
it
is
Ich
wein'
doch
nur,
damit
du
nicht
mehr
weinst
I
cry
only
so
that
you
will
cry
no
more
Und
trinke,
damit
du
nicht
ertrinkst
And
I
drink
so
that
you
will
not
drown
Ich
tauch'
im
Meer
deiner
Lügen,
um
nich'
unterzugehen
I
dive
in
the
sea
of
your
lies
so
as
not
to
sink
Doch
glaubst
du,
glaubst
du,
was
du
hörst?
But
do
you,
do
you
believe
what
you
hear?
Auch
ich
kämpf'
um
dich
I
too
am
fighting
for
you
Wo
immer
du
auch
bist
Wherever
you
may
be
Egal,
was
du
versprichst
No
matter
what
you
promise
Du
gehst
immer
und
immer
viel
zu
weit
You
always
go
way
too
far
Du
schießt
hoch
übers
Ziel
You
aim
too
high
Du
bringst
mich
damit
um
You're
killing
me
with
it
Doch
ich,
ich
kann,
kann
dich
verstehen
But
I,
I
can,
I
can
understand
you
Der
größte
Trick,
den
der
Teufel
je
hatte
The
greatest
trick
that
the
devil
ever
pulled
Ist,
dass
er
die
Welt
hat
glauben
lassen,
dass
es
ihn
nie
gab
Was
that
he
made
the
world
believe
that
he
never
existed
Und
das
ist
nicht
wahr,
selbst
das
ist
nicht
wahr
And
that's
not
true,
not
even
that
is
true
Du
und
ich,
wir
sind
der
beste
Beweis
You
and
I,
we
are
the
best
proof
Für
die
Unerträglichkeit
der
Wartenden
auf
'ne
bessere
Zeit
Of
the
unbearable
waiting
for
a
better
time
Egal,
wenn
das
ist,
egal,
wo
das
ist
No
matter
when
it
is,
no
matter
where
it
is
Der
größte
Trick,
den
der
Teufel
je
hatte
The
greatest
trick
that
the
devil
ever
pulled
Ist,
dass
er
die
Welt
hat
glauben
lassen,
dass
es
ihn
nie
gab
Was
that
he
made
the
world
believe
that
he
never
existed
Und
das
ist
nicht
wahr,
selbst
das
ist
nicht
wahr
And
that's
not
true,
not
even
that
is
true
Du
und
ich,
wir
sind
der
beste
Beweis
You
and
I,
we
are
the
best
proof
Für
die
Unerträglichkeit
der
Wartenden
auf
'ne
bessere
Zeit
Of
the
unbearable
waiting
for
a
better
time
Egal,
wenn
das
ist,
egal,
wo
das
ist
No
matter
when
it
is,
no
matter
where
it
is
Auch
ich
kämpf'
um
dich
I
too
am
fighting
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Andrea Neuenhofen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.